Текст и перевод песни Aretha Franklin - Nobody Knows the Way I Feel This Morning (Remastered)
Nobody
knows,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
The
way
I
feel
this
morning
что
я
чувствую
этим
утром.
I
said,
nobody
knows
Никто
не
знает,
The
way
I
feel
this
morning
Что
я
чувствую
этим
утром.
Well,
if
I
only
had
my
way
Что
ж,
если
бы
только
у
меня
был
свой
путь
...
Let
me
tell
you
that
Позволь
мне
сказать
тебе
это.
The
graveyard
would
be
the
place
Кладбище
было
бы
подходящим
местом.
Where
my
man
would
lay
Где
будет
лежать
мой
мужчина
Nobody,
nobody
knows
Никто,
никто
не
знает,
The
way
I
feel
this
morning
что
я
чувствую
этим
утром.
Well
I
pawned
everything
Что
ж,
я
заложил
все.
Pawned
everything
I
had
this
morning
Заложил
все,
что
у
меня
было
этим
утром.
Everything,
everything
Все,
все
...
Said
that
I
pawned
everything
Сказал,
что
заложил
все.
Everything
that
I
had
this
morning,
yes,
I
did
Все,
что
у
меня
было
этим
утром,
да,
было.
I
pawned
my
ring
Я
заложил
свое
кольцо.
My
gold
watch
and
chain
Мои
золотые
часы
и
цепочка.
Let
me
tell
you
I
mighta
pawned
myself
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
мог
бы
заложить
себя.
But
I've
got
just
a,
just
a
little
bit
of
shame
Мне
просто,
просто
немного
стыдно.
Nobody
knows,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
The
way
I
feel
this
morning
что
я
чувствую
этим
утром.
Well,
I
feel
like
screaming
Что
ж,
мне
хочется
кричать.
Screaming
and
crying
this
morning
Кричал
и
плакал
этим
утром.
Yeah,
this
morning
Да,
этим
утром.
Said
that
I
feel
like
I
could
scream
and
cry
Сказал,
что
я
чувствую,
что
могу
кричать
и
плакать.
Oh,
yes,
I
do,
scream
and
cry
this
morning
О,
да,
я
кричу
и
плачу
этим
утром.
Screaming
this
morning
Крича
этим
утром
I
feel
like
I
could
scream
and
cry
Я
чувствую
что
могу
кричать
и
плакать
Don't
you
know
I'm
just
a
little
too
cold
hearted
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
слишком
хладнокровна?
I'd,
I'd
rather
lay
right
down
here
and
die
Я
лучше
лягу
здесь
и
умру.
Nobody,
nobody
knows,
nobody
understands
Никто,
никто
не
знает,
никто
не
понимает.
How
I
really,
really
feel
this
morning
Что
я
на
самом
деле
чувствую
этим
утром?
Oh,
early
this
morning
О,
сегодня
рано
утром
And
I'm,
and
I'm
И
я,
и
я
...
And
I'm
leaving
here,
leaving
И
я
ухожу
отсюда,
ухожу.
Leaving
here
on
a
southbound
train
this
morning
Уезжаю
сегодня
утром
на
поезде,
идущем
на
юг.
Oh,
yes,
I
am,
early
this
morning
О,
да,
сегодня
рано
утром.
Said
that,
I'm,
oh,
oh,
oh
yeah
Сказав
это,
я
...
о,
О,
О
да
I'm
leaving
here,
yeah,
yeah
Я
уезжаю
отсюда,
да,
да,
Leaving
here
on
a
southbound
train
уезжаю
на
поезде,
идущем
на
юг.
This
morning,
oh,
yes,
I
am
Этим
утром,
О
да,
I'm
going
all
the
way
south
Я
еду
на
юг.
Well,
I
am
leaving
here
Что
ж,
я
ухожу
отсюда.
Leaving
here
on
a
southbound
train
Уезжаю
на
поезде,
идущем
на
юг.
And
let
me
tell
you
that
nothing
is
И
позвольте
мне
сказать
вам,
что
ничто
не
Ever
gonna
bring
your
sweet,
sweet
baby
back
again
Ты
когда-нибудь
вернешь
свою
милую,
милую
малышку
обратно?
Nobody,
nobody
knows,
nobody
knows
Никто,
никто
не
знает,
никто
не
знает,
The
way
I
feel
this
morn,
morning,
morning
что
я
чувствую
этим
утром,
утром,
утром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOM DELANEY, PEARL DELANEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.