Aretha Franklin - Old Landmark - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aretha Franklin - Old Landmark




Now let us all (all go back)
А теперь давайте все (все вернемся).
Back to the old (old landmark)
Назад к старому (старому ориентиру)
Let us all (all go back)
Давайте все (все вернемся).
Go back to the old (old landmark)
Вернитесь к старому (старому ориентиру).
Now let us all (all go back)
А теперь давайте все (все вернемся).
Back to the old (old landmark)
Назад к старому (старому ориентиру)
Then, we′ll stay in the service of the Lord (we'll stay in the service of the Lord)
Тогда мы останемся на службе у Господа (мы останемся на службе у Господа).
Now let us kneel (kneel and pray)
Теперь давайте преклоним колени (преклоним колени и помолимся).
In the old (old-time way)
По-старому(по-старому)
Oh, let us kneel (kneel and pray)
О, Давайте преклоним колени (преклоним колени и помолимся).
Into the old (old-time way)
По-старому (по-старому).
Let us kneel now (kneel and pray)
Давайте преклоним колени (преклоним колени и помолимся).
Into the old (old-time way)
По-старому (по-старому).
He will (hear us) and be (near us)
Он (услышит нас) и будет (рядом с нами).
We′ll be (given) bread from (Heaven)
Нам будет (дан) хлеб с (небес).
He will feed us until we want no more
Он будет кормить нас, пока мы не захотим большего.
Preachers preach (preach the word)
Проповедники проповедуют (проповедуют слово).
They preach in the old-time way (old-time way)
Они проповедуют по-старому (по-старому).
Preachers preach (preach the word)
Проповедники проповедуют (проповедуют слово).
Preach in the old-time way (old-time way)
Проповедуйте по-старому (по-старому).
Preachers preach (preach the word)
Проповедники проповедуют (проповедуют слово).
Preach in the old (old-time way)
Проповедуйте по-старому(по-старому).
Tell the (story) of his (glory)
Расскажи (историю) его (славы).
It will (warn men), it will (turn men)
Оно (предостережет людей), оно (обратит людей).
It will save this old world from sin and shame (yes he will, oh yes he will)
Он спасет этот старый мир от греха и позора (да, он спасет, О да, он спасет).
Let us blend (blend our voices)
Давайте смешаемся (смешаем наши голоса).
Blend them in the old (old-time way)
Смешайте их по-старому(по-старому).
Let us blend (blend our voices)
Давайте смешаемся (смешаем наши голоса).
Blend them in the old (old-time way)
Смешайте их по-старому(по-старому).
Let us blend (blend our voices)
Давайте смешаемся (смешаем наши голоса).
Blend them in the old-time way (old-time way)
Смешайте их по-старому (по-старому).
Come on (meter) they're much (sweeter)
Давай же (метр), они намного (слаще).
When you stop (singing) bells keep (ringing)
Когда ты перестаешь (петь), колокола продолжают (звенеть).
It will linger (right down in your soul)
Это задержится (прямо в твоей душе).
Now let's go down (down to the river)
А теперь пойдем вниз (вниз к реке).
In the old (old-time way)
По-старому(по-старому)
Come on church, let′s go down (down to the river)
Пойдем в церковь, пойдем вниз (вниз к реке).
In the old (old-time way)
По-старому(по-старому)
Oh church (down to the river)
О, церковь (вниз к реке)
(Old-time way)
(По-старому)
Sons and (daughters) buried in the (water)
Сыновья и (дочери) похоронены в (воде).
Coming up (shouting) nobody (doubting)
Подходит (кричит) никто (сомневается)
Everybody ha- (happy in the service of the Lord)
Все счастливы в служении Господу.
Whoa, eh-eh-eh (all go back, old landmark)
Ух ты, э-э-э (все назад, старый ориентир)
Let us all go back (all go back)
Давайте все вернемся назад (все вернемся назад).
Back to the old landmark (old landmark)
Назад к старому ориентиру (старому ориентиру)
Now let us all go (all go back)
А теперь давайте все уйдем (все вернемся).
Back to the old landmark (old landmark)
Назад к старому ориентиру (старому ориентиру)
Jesus he will- (hear us), he will be (near us)
Иисус, он будет- (услышь нас), он будет (рядом с нами).
We′ll be (given) bread from (Heaven)
Нам будет (дан) хлеб с (небес).
Tell the (story) of his (glory)
Расскажи (историю) его (славы).
It will (warn men), it will (turn men)
Оно (предостережет людей), оно (обратит людей).
Come on (meter) they're much (sweeter)
Давай же (метр), они намного (слаще).
When you stop (singing) bells keep (ringing)
Когда ты перестаешь (петь), колокола продолжают (звенеть).
Sons and (daughters) buried in the (water)
Сыновья и (дочери) похоронены в (воде).
Coming up (shouting) nobody (doubting)
Подходит (кричит) никто (сомневается)
Everybody (shouting, shouting, shouting, shouting)
Все (кричат, кричат, кричат, кричат).
Oh oh oh (oh, oh, oh shouting, shouting)
О-О-О (О-О-о, кричу, кричу)
(Oh, oh, oh, shouting, shouting)
(О, о, о, кричу, кричу)
(Oh, oh, oh, shouting, shouting)
(О, о, о, кричу, кричу)
Oh (oh, oh, oh, shouting, shouting)
Оу (оу, оу, оу, кричу, кричу)
Yeah (oh, oh, oh, shouting, shouting)
Да (о, о, о, кричу, кричу).
(Oh, oh, oh, shouting, shouting) yeah, yeah, yeah
(О, о, о, кричу, кричу) Да, да, да
(Oh, oh, oh, shouting, shouting) yeah, yeah, yeah
(О, о, о, кричу, кричу) Да, да, да
(Oh, oh, oh, shouting, shouting) eh!
(О, о, о, кричит, кричит) Эй!
(Oh, oh, oh, shouting more)
(О, о, о, кричи еще!)
Whoa, yeah, yeah
Ого, да, да,
Yeah, yeah Lord
да, да, Господи
Go ahead, go
Вперед, вперед!
Mama, mama, mama, mama, mama, yo
Мама, Мама, мама, Мама, мама, йоу!
Let me hear you say yeah (yeah)
Дай мне услышать, как ты скажешь " да "(да).
Say it again (yeah)
Скажи это еще раз (да).
Yeah
Да
(Yeah, yeah)
(Да, да)
(Yeah, yeah)
(да, да)
(Yeah)
(Да)
(Yeah)
(Да)





Авторы: A M Brunner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.