Aretha Franklin - Share Your Love With Me (Mono) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aretha Franklin - Share Your Love With Me (Mono) [Remastered]




It's an evil wind
Это злой ветер.
That blows no good, yeah
Это нехорошо, да.
It's a sad heart
Это печальное сердце.
That won't love like I know it should
Это не будет любить так, как я знаю.
Oh, how lonesome
О, как одиноко!
(Oh how lonesome)
(О, как одиноко!)
You must be
Ты должна быть ...
(You must be)
(Ты должна быть...)
It's a shame
Это позор.
(Shame, shame)
(Стыд, стыд)
If you don't share your love with me
Если ты не разделишь со мной свою любовь.
It's a heartache, yeah
Это душевная боль, да.
(It's a heartache)
(Это сердечная боль)
When love is gone
Когда любовь ушла ...
(Baby, it's a heartache)
(Детка, это сердечная боль)
But it's bad (bad) and even sad (sad)
Но это плохо (плохо) и даже грустно (грустно).
Oh later on
О, позже ...
And there's no one blinder than you won't see
И нет никого слепее, чем ты не увидишь.
It's a shame
Это позор.
(Shame, shame)
(Стыд, стыд)
If you don't share some of your love with me
Если ты не разделишь со мной свою любовь.
I can't help it, oh no
Я ничего не могу поделать, О нет.
He is gone
Он ушел.
I must try to forget
Я должен попытаться забыть.
Because I've got to live on
Потому что я должен жить дальше.
Oh, it's a good thing, it's a sweet thing
О, это хорошая вещь, это милая вещь.
(It's a sweet thing)
(Это очень мило!)
To love someone (such a sweet thing)
Любить кого-то (такая милая штучка).
But it's bad (bad) and even sad (sad)
Но это плохо (плохо) и даже грустно (грустно).
When it's not returned
Когда он не возвращается.
And oh, how lonesome, how lonesome, how lonesome
О, как одиноко, как одиноко, как одиноко, как одиноко!
(Oh, how lonesome)
(О, как одиноко!)
You must be (you must be)
Ты должен быть (ты должен быть).
I tell you it would be a shame (shame, shame)
Я говорю тебе, это было бы позором (позором, позором).
A shame if you don't share your love with me
Жаль, если ты не разделяешь со мной свою любовь.
(Share your love with me)
(Поделись со мной своей любовью)
It would really be a mistake, baby
Это было бы ошибкой, детка.
(Shame, shame)
(Стыд, стыд)
If you don't share your love with me
Если ты не разделишь со мной свою любовь.
(Share your love with me)
(Поделись со мной своей любовью)
It would sure be a shame (shame, shame) if you don't share
Это было бы позором (позором, позором), если бы ты не разделял.
Share your love with me
Поделись со мной своей любовью.
(Share your love with me)
(Поделись со мной своей любовью)





Авторы: AL BRAGGS, DEADRIC MALONE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.