Текст и перевод песни Aretha Franklin - Since You've Been Gone [Sweet Sweet Baby] [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968] - Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968
Ooops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You've Been Gone [Sweet Sweet Baby] [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968] - Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968
С тех пор, как ты ушел [Милый, милый малыш] [Живое выступление в театре Олимпия, Париж, 7 мая 1968] - Живое выступление в театре Олимпия, Париж, 7 мая 1968
Baby baby, sweet baby
Милый, милый,
There's something that I just got to say
Мне нужно тебе кое-что сказать.
Baby baby, sweet baby
Милый, милый,
You left me hurtin' in a real cold way
Ты оставил меня страдать, так холодно со мной поступив.
Speak your name
Произнесу твое имя,
And I'll feel a thrill
И дрожь по телу пробежит.
You said I do
Ты сказал: "Да",
And I said I will
И я сказала: "Да".
I tell you that I'll stay true
Говорю тебе, я буду верна,
and give you just a little time
Просто дай мне немного времени.
Wait on me baby,
Подожди меня, милый,
I want you to be all mine
Я хочу, чтобы ты был только моим.
I just get so blue
Мне так грустно
Since you've been gone, baby
С тех пор, как ты ушел, милый.
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
(bridge)
(проигрыш)
Baby baby, sweet baby
Милый, милый,
I didn't mean to run you away
Я не хотела тебя прогонять.
It was pride on my lips,
Это была гордость на моих губах,
But not in my heart
Но не в моем сердце,
To say the things that made you stray
Которая заставила меня сказать то, что тебя оттолкнуло.
But ah, babe
Но, милый,
Hear me now
Услышь меня сейчас.
(hear me)
(услышь меня)
I don't know what I'm gonna do
Я не знаю, что мне делать.
(hear me)
(услышь меня)
Got to get you back somehow
Должна вернуть тебя как-нибудь.
(hear me now)
(услышь меня сейчас)
Oooh, take me back,
О, прими меня обратно,
consider me please
Услышь мою мольбу.
If you walk in that door,
Если ты войдешь в эту дверь,
I can get up off my knees
Я смогу подняться с колен.
I just been so blue
Мне так грустно
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
Well I've been so lonely
Мне так одиноко
(sweet sweet
- sweet sweet baby)
(милый, милый
- милый, милый)
Baby, since you've been gone
Милый, с тех пор, как ты ушел.
(sweet sweet
- sweet sweet baby)
(милый, милый
- милый, милый)
I've been so lonely
Мне так одиноко
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел.
(why'd you do it? why'd you have to do it?)
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе было это делать?)
Baby baby baby been so lonely
Милый, милый, милый, мне так одиноко.
(sweet sweet
- sweet sweet baby)
(милый, милый
- милый, милый)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.