Aretha Franklin - Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aretha Franklin - Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968]




Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968]
С тех пор, как ты ушел (Милый, милый малыш) [Живое выступление в театре Олимпия, Париж, 7 мая 1968]
Baby baby, sweet baby
Малыш, малыш, милый малыш
There's something that I just got to say
Мне нужно кое-что тебе сказать
Baby, baby, sweet baby
Малыш, малыш, милый малыш
You left me hurtin' in a real cold way
Ты оставил меня страдать, так холодно и жестоко
Speak your name
Произношу твое имя
And I'll feel a thrill
И дрожь пробегает по телу
You said I do
Ты сказал: согласен"
And I said I will
А я сказала: тоже"
I tell you that I'll stay true
Я говорю тебе, что буду верна
And give me just a little time
И прошу лишь немного времени
Wait on me, baby
Подожди меня, малыш
I want you to be all mine
Я хочу, чтобы ты был только моим
I just been so blue
Мне так грустно
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? Why'd you have to do it?) Oh, baby
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе нужно было это делать?) О, малыш
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? Why'd you have to do it?) Yeah
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе нужно было это делать?) Да
Baby, baby, sweet baby
Малыш, малыш, милый малыш
I didn't mean to run you away
Я не хотела тебя оттолкнуть
It was pride on my lips
Это была гордость на моих губах
But not in my heart
Но не в моем сердце
To say the things that made you stray
Говорить то, что заставило тебя уйти
But ah, babe, hehehe
Но, ах, малыш, хехехе
Hear me, hear me now
Услышь меня, услышь меня сейчас
(Hear me)
(Услышь меня)
I don't know what I'm gonna do
Я не знаю, что мне делать
(Hear me)
(Услышь меня)
Got to get you back somehow
Должна вернуть тебя любой ценой
(Hear me now)
(Услышь меня сейчас)
And I'm crying, take me back
И я плачу, прими меня обратно
Consider me, please
Подумай обо мне, пожалуйста
If you walk in that door
Если ты войдешь в эту дверь
I can get up off my knees
Я смогу встать с колен
But I've just been so blue (blue)
Но мне так грустно (грустно)
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? Why'd you have to do it?) Hey baby
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе нужно было это делать?) Эй, малыш
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? Why'd you have to do it?) Hey now
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе нужно было это делать?) Эй, ну же
I've been so lonely (sweet sweet - sweet sweet baby)
Мне так одиноко (милый, милый - милый, милый малыш)
Baby, since you've been gone, hear now (sweet sweet - sweet sweet baby)
Малыш, с тех пор, как ты ушел, услышь меня (милый, милый - милый, милый малыш)
I've been so lonely (why'd you do it? Why'd you have to do it?)
Мне так одиноко (зачем ты это сделал? зачем тебе нужно было это делать?)
Baby, since you've been gone
Малыш, с тех пор, как ты ушел
(Why'd you do it? Why'd you have to do it?) Yeah
(Зачем ты это сделал? Зачем тебе нужно было это делать?) Да
Baby, baby, baby, baby, baby, sweet, sweet baby (sweet sweet - sweet sweet baby)
Малыш, малыш, малыш, малыш, малыш, милый, милый малыш (милый, милый - милый, милый малыш)
Since you've been gone (sweet sweet - sweet sweet baby), hey, now
С тех пор, как ты ушел (милый, милый - милый, милый малыш), эй, ну же
Baby, baby, baby, baby, baby, sweet, sweet baby (why'd you do it? Why'd you have to do it?)
Малыш, малыш, малыш, малыш, малыш, милый, милый малыш (зачем ты это сделал? зачем тебе нужно было это делать?)
Since you've been gone (why'd you do it? Why'd you have to do it?) Yeah
С тех пор, как ты ушел (зачем ты это сделал? зачем тебе нужно было это делать?) Да





Авторы: TED WHITE, ARETHA FRANKLIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.