Текст и перевод песни Aretha Franklin - Sisters Are Doing It for Themselves
Now
there
was
a
time
when
they
used
to
say
Было
время,
когда
они
говорили:
That
behind
every
great
man
there
had
to
be
a
great
woman
Что
за
каждым
великим
мужчиной
должна
стоять
великая
женщина.
Now
in
these
times
of
change,
you
know
that
it′s
no
longer
true
Теперь,
в
эти
времена
перемен,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
уже
не
так.
So
we're
comin′
out
of
the
kitchen
Итак,
мы
выходим
из
кухни.
'Cause
there's
somethin′
we
forgot
to
say
to
you
Потому
что
мы
кое-что
Забыли
тебе
сказать.
We
said,
"Sisters
are
doin′
it
for
themselves"
Мы
сказали:
"сестры
делают
это
для
себя".
Standin'
on
their
own
two
feet
Они
стоят
на
своих
собственных
ногах.
And
ringin′
on
their
own
bells
И
звонят
в
свои
колокола.
We
said,
"Sisters
are
doin'
it
for
themselves"
Мы
сказали:
"сестры
делают
это
для
себя".
Now
this
is
a
song
to
celebrate
Теперь
это
песня
для
празднования.
The
conscious
liberation
of
the
female
state
Сознательное
освобождение
женского
состояния.
Mothers,
daughters
and
their
daughters
too,
oh
yeah
Матери,
дочери
и
их
дочери
тоже,
О
да
Woman
to
woman,
we′re
singin'
with
you
Как
женщина
женщине,
мы
поем
с
тобой.
The
inferior
sex
has
got
a
new
exterior
Низший
пол
имеет
новую
внешность.
We
got
doctors,
lawyers,
politicians
too
У
нас
есть
врачи,
адвокаты,
политики.
Everybody,
take
a
look
around
Все,
оглянитесь
вокруг!
Can
you
see,
can
you
see?
Ты
видишь,
ты
видишь?
Can
you
see
there′s
a
woman
right
next
to
you?
Видишь,
рядом
с
тобой
женщина?
We
said,
"Sisters
are
doin'
it
for
themselves,"
oh
yes
we
are
Мы
сказали:
"сестры
делают
это
для
себя".
Standin'
on
their
own
two
feet
Они
стоят
на
своих
собственных
ногах.
And
ringin′
on
their
own
bells
И
звонят
в
свои
колокола.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Now
we
ain't
makin′
stories
and
we
ain't
layin′
plans
Теперь
мы
не
сочиняем
историй
и
не
строим
планов.
Don't
you
know
that
a
man
still
loves
a
woman
Разве
ты
не
знаешь,
что
мужчина
все
еще
любит
женщину?
When
a
woman
still
loves
a
man?
Когда
женщина
все
еще
любит
мужчину?
Just
a
same
though
Хотя
все
то
же
самое
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
There
was
a
time
when
they
used
to
say
Было
время,
когда
они
говорили:
That
behind
every
great
man
there
had
to
be
a
great
woman
Что
за
каждым
великим
мужчиной
должна
стоять
великая
женщина.
In
these
times
of
change
you
know
that
it's
no
longer
true
В
эти
времена
перемен
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
уже
не
так.
So
we're
comin′
out
of
the
kitchen
Итак,
мы
выходим
из
кухни.
′Cause
there's
somethin′
we
forgot
to
say
to
you
Потому
что
мы
кое-что
Забыли
тебе
сказать.
We
say,
"Sisters
are
doin'
it
for
themselves"
Мы
говорим:
"сестры
делают
это
для
себя".
Standin′
on
their
own
two
feet
Они
стоят
на
своих
собственных
ногах.
And
ringin'
on
their
own
bells
И
звонят
в
свои
колокола.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Sisters
are
doin'
it
for
themselves,
yes
Сестры
делают
это
для
себя,
да
Sisters
are
doin'
it,
doin′
it,
doin′
it,
doin'
it,
doin′
it,
doin'
it
Сестры
делают
это,
делают
это,
делают
это,
делают
это,
делают
это,
делают
это.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves,
oh
oh
yes
Сестры
делают
это
для
себя,
О
да
Sisters
are
doin'
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
I
said,
"Sisters
are
doin'
it
for
themselves"
Я
сказал:
"сестры
делают
это
для
себя".
Standin'
on
their
own
two
feet
Они
стоят
на
своих
собственных
ногах.
And
ringin′
on
their
own
bells
И
звонят
в
свои
колокола.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Sisters
are
doin'
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Sisters
are
doin′
it
for
themselves
Сестры
делают
это
для
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stewart David Allan, Lennox Ann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.