Aretha Franklin - Sit Down And Cry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aretha Franklin - Sit Down And Cry




Sit Down And Cry
Сесть и плакать
Baby, no one could have told me
Милый, никто не мог мне сказать
How could they have told me
Как они могли мне сказать,
When they didn′t know?
Когда они не знали?
I'd sit down and cry, baby (sit down and cry)
Я села бы и плакала, милый (села бы и плакала)
I′d sit down and cry, baby sit down and cry
Я села бы и плакала, милый, села бы и плакала
Sit down and cry (cry, my) my heart out (heart out)
Села бы и выплакала (выплакала, мой) всё своё сердце (всё своё сердце)
Over you, oh-ooh
Из-за тебя, о-о-о
No one, no one could have warned me
Никто, никто не мог меня предупредить
That you would scar me, yeah
Что ты оставишь мне шрам, да
And hurt me so bad
И ранишь меня так сильно
And that I'd sit down and cry, baby (sit down and cry)
И что я сяду и буду плакать, милый (сяду и буду плакать)
I'd sit down and cry, baby (sit down and cry)
Я села бы и плакала, милый (села бы и плакала)
I′d sit down and cry (cry, my) my heart out (heart out)
Я села бы и выплакала (выплакала, мой) всё своё сердце (всё своё сердце)
Over you
Из-за тебя
Oh, who would ever believe? (Who would ever believe?)
О, кто бы мог поверить? (Кто бы мог поверить?)
That lips sweet as yours
Что губы сладкие, как твои
Sweeter than the honey
Слаще, чем мёд
From the bees
У пчёл
Tell me, who would ever believe? (Who would ever believe?)
Скажи мне, кто бы мог поверить? (Кто бы мог поверить?)
That those same sweet lips
Что эти же сладкие губы
Would lie, lie like
Будут лгать, лгать как
Lie like you lied to me, yeah
Лгать, как ты лгал мне, да
Baby, no one, no one could ever told me
Милый, никто, никто не мог мне сказать
I wouldn′t hear it
Я бы не поверила
That you would have sold me, yeah
Что ты продашь меня, да
Down the river so fast
Спустишь вниз по реке так быстро
And that I'd sit down and cry, baby (cry)
И что я сяду и буду плакать, милый (плакать)
I′d sit down and cry, baby, yeah (cry)
Я села бы и плакала, милый, да (плакала)
I'd sit down and cry (cry, my) my heart out (heart out)
Я села бы и выплакала (выплакала, мой) всё своё сердце (всё своё сердце)
Over you
Из-за тебя
Yes I will, yeah, I will sit down and cry, baby
Да, я буду, да, я сяду и буду плакать, милый
I will sit down and cry, baby
Я сяду и буду плакать, милый
Sit down and cry my heart out
Сяду и выплачу всё своё сердце
Heart out over you, yes I would
Всё своё сердце из-за тебя, да, я буду
Hey, hey hey, baby, yeah, sit down and cry, baby
Эй, эй, эй, милый, да, сяду и буду плакать, милый





Авторы: CLYDE LOVERN OTIS, LOU STALLMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.