Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Else's Eyes
Чужими глазами
This
is
my
life
and
it's
my
right
to
live
Это
моя
жизнь,
и
я
имею
право
жить
The
way
I
want
to
live
each
day
Так,
как
я
хочу,
каждый
день
That's
what
I
wanna
say
Вот
что
я
хочу
сказать
And
this
is
my
song
И
это
моя
песня
And
for
too
long
I
sang
someone
else's
melody
И
слишком
долго
я
пела
чужую
мелодию
It
wasn't
really
me
Это
была
не
совсем
я
Somehow
I
took
myself
for
granted
Каким-то
образом
я
воспринимала
себя
как
должное
In
someone
else's
eyes
Чужими
глазами
I
saw
reflections
of
a
girl
I
was
who
caught
me
by
surprise
Я
видела
отражение
той
девушки,
которой
я
была,
и
это
застало
меня
врасплох
Seein'
a
woman
who's
defined
by
you,
I
never
realized
Видя
женщину,
определяемую
тобой,
я
никогда
не
осознавала
I
can't
love
you,
I
can't
love
me
through
someone
else's
eyes
Я
не
могу
любить
тебя,
я
не
могу
любить
себя
чужими
глазами
You
were
the
sun,
I
was
the
one
who
just
Ты
был
солнцем,
а
я
была
той,
кто
просто
Revolved
around
you
day
and
night
Вращалась
вокруг
тебя
день
и
ночь
You
were
my
only
life
but
if
I
were
free
Ты
был
моей
единственной
жизнью,
но
если
бы
я
была
свободна
Baby,
I'd
take
control
of
everything
inside
of
me
Милый,
я
бы
взяла
под
контроль
все
внутри
себя
Find
who
I
wanna
be
Нашла
бы
ту,
кем
я
хочу
быть
I'd
never
take
myself
for
granted
Я
бы
никогда
не
воспринимала
себя
как
должное
In
someone
else's
eyes
Чужими
глазами
I
saw
reflections
of
a
girl
I
was
who
caught
me
by
surprise
Я
видела
отражение
той
девушки,
которой
я
была,
и
это
застало
меня
врасплох
Seein'
a
woman
who's
defined
by
you,
I
never
realized
Видя
женщину,
определяемую
тобой,
я
никогда
не
осознавала
I
can't
love
you,
I
can't
love
me
in
someone
else's
eyes
Я
не
могу
любить
тебя,
я
не
могу
любить
себя
чужими
глазами
I
gotta
show
myself
I
can
still
exist
without
a
man
Я
должна
показать
себе,
что
могу
существовать
без
мужчины
Gotta
finally
take
control,
gotta
see
myself
as
whole
with
you
Наконец-то
взять
контроль,
увидеть
себя
цельной
с
тобой
Though
you're
not
the
one
to
blame,
I
was
lost
inside
your
name
Хотя
ты
не
виноват,
я
потерялась
в
твоем
имени
And
I'll
never
be
the
same
till
I
find
a
way
back
home
again
И
я
никогда
не
буду
прежней,
пока
не
найду
дорогу
домой
In
someone
else's
eyes
Чужими
глазами
I
saw
reflections
of
a
girl
I
was
who
caught
me
by
surprise
Я
видела
отражение
той
девушки,
которой
я
была,
и
это
застало
меня
врасплох
Seein'
a
woman
who's
defined
by
you,
I
never
realized
Видя
женщину,
определяемую
тобой,
я
никогда
не
осознавала
When
I,
I
can't,
I
and
I
will
not,
you
can't
make
me
Когда
я,
я
не
могу,
и
я
не
буду,
ты
не
можешь
заставить
меня
Ooh,
someone
else's
eyes,
ooh,
baby,
baby,
baby
О,
чужими
глазами,
о,
милый,
милый,
милый
Till
I
find
a
way
back
home
again
Пока
не
найду
дорогу
домой
Through
someone
else's
eyes
Чужими
глазами
I
saw
reflections
of
a
girl
I
was,
hey,
caught
me
by
surprise
Я
видела
отражение
той
девушки,
которой
я
была,
эй,
это
застало
меня
врасплох
Seein'
a
woman
who's
defined
by
you,
I
never
realized
Видя
женщину,
определяемую
тобой,
я
никогда
не
осознавала
I
can't
love
you,
I
can't
love
you
through
someone
else's
eyes,
ooh
Я
не
могу
любить
тебя,
я
не
могу
любить
тебя
чужими
глазами,
о
Someone
else's
eyes,
no
baby,
ooh
Чужими
глазами,
нет,
милый,
о
Someone
else's
eyes,
can't
do
it,
I
can't
do
it
Чужими
глазами,
не
могу,
я
не
могу
I,
I
love
you,
sweet
baby,
I
wanna
be
with
you,
baby
Я,
я
люблю
тебя,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
милый
Through
someones
else's
eyes,
ooh
Чужими
глазами,
о
Someone
else's
eyes,
oh,
baby
Чужими
глазами,
о,
милый
Oh
yeah,
someone
else's
eyes
О
да,
чужими
глазами
I
wanna
be
by
your
side
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
God
haven't
you
heard
this
lady's
cry?
Разве
ты
не
слышал
крик
этой
женщины?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt F Bacharach, Carole Bayer-sager, Bruce Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.