Текст и перевод песни Aretha Franklin - The Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
the
question
has
been
answered
Дорогая,
на
мой
вопрос
уже
ответили.
And
you
tried
hard
not
to
say
И
ты
изо
всех
сил
старалась
не
говорить
It
would
have
come
out
anyway
Это
все
равно
бы
вышло
наружу.
What
could
you
do?
Что
ты
мог
сделать?
How
could
have
meant
it
Как
я
мог
это
иметь
в
виду?
How
can
you
tell
me
that
I
was
so
deep
Как
ты
можешь
говорить
мне,
что
я
был
так
глубоко?
So
deep
in
your
heart
Так
глубоко
в
твоем
сердце
...
Now
think
about
the
times
that
we
spent
apart
А
теперь
подумай
о
тех
временах,
что
мы
провели
порознь.
It
wasn't
true
Это
было
неправдой.
I
believed
in
you
Я
верил
в
тебя.
Wanted
to
be
the
one
at
your
side
Хотел
быть
рядом
с
тобой.
Oh
baby
I'm
not
someone
you
can
hide
О
детка
я
не
тот
кого
можно
спрятать
A
woman
and
a
woman
and
a
woman
Женщина
и
женщина
и
женщина
Through
and
through
Насквозь
и
насквозь
And
I
ain't
never
loved
nobody
И
я
никогда
никого
не
любила.
The
way
I
loved
you
Как
я
любил
тебя.
We're
moving
further
from
each
other
Мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Everyday
and
with
your
every
game
Каждый
день
и
с
каждой
твоей
игрой
And
it's
for
sure
baby,
that
it
can't
stay
the
same
И
это
точно,
детка,
что
все
не
может
остаться
прежним.
I
really
deserve
more
Я
действительно
заслуживаю
большего.
Two
and
two
still
makes
four
Два
плюс
два
все
равно
будет
четыре.
I
would
have
given
oh
all
my
love
to
you
Я
бы
отдал
тебе
всю
свою
любовь
Just
for
the
love,
hey
for
the
love
of
a
man
Просто
ради
любви,
Эй,
ради
любви
к
мужчине
And
I
wasn't
even,
listen
to
this,
И
я
даже
не
был,
послушай
это,
I
wasn't
even
in
your
plan
uhhuh
Я
даже
не
был
в
твоем
плане
ага
A
little
plan
never,
never,
never,
never
make
me
stay
Маленький
план
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
заставит
меня
остаться.
I
wanted
to
be
the
woman
at
your
side
Я
хотела
быть
женщиной
рядом
с
тобой.
There's
only
one
thing
I've
got
baby
У
меня
есть
только
одна
вещь,
детка.
Baby
I've
got
my
pride
Детка,
у
меня
есть
гордость.
A
woman
and
a
woman
and
a
woman
Женщина
и
женщина
и
женщина
Through
and
through,
oh
yeah
Насквозь,
О
да
But
I
ain't
never
loved
nobody
Но
я
никогда
никого
не
любила.
Hey
I
ain't
never
needed
a
man
Эй
мне
никогда
не
был
нужен
мужчина
I
ain't
never
love
a
man
the
way
I
loved
you
Я
никогда
не
любила
мужчину
так,
как
любила
тебя.
I
wish
you,
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
loved
you
more
than
I
can
tell
Я
любил
тебя
больше,
чем
могу
выразить
словами.
This
is
good
boy
and
I
won't
be
bad
Это
хороший
мальчик,
и
я
не
буду
плохим.
It's
now
or
never
boy
that's
a
fact
Сейчас
или
никогда
парень
это
факт
I'm
starting
over
and
I
think
of
you
Я
начинаю
все
сначала
и
думаю
о
тебе.
And
remember
the
things
we
said
and
used
to
do
И
помни
то,
что
мы
говорили
и
делали.
How
could
you
choose
to
be
so
small
Как
ты
могла
выбрать
быть
такой
маленькой?
With
a
greater
love
who
you
heard
call
С
большей
любовью,
которую
ты
слышал
зов.
I
wish
love,
I
wish
you
well
Я
желаю
ЛЮБВИ,
Я
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
loved
you
more
than
I
can
tell
Я
любил
тебя
больше,
чем
могу
выразить
словами.
I
ain't
never
loved
nobody,
I
ain't
never,
never,
never,
never
Я
никогда
никого
не
любила,
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
...
Needed
nobody
oh
yeah
I
ain't
never
loved
nobody
Мне
никто
не
был
нужен
О
да
я
никогда
никого
не
любила
The
way,
never
loved
a
man
the
way
I
loved
you
Я
никогда
не
любила
мужчину
так,
как
любила
тебя.
Ooh
oh
baby
I
ain't
lying
I
aint
never
loved
a
man
the
way
О
О
детка
я
не
лгу
я
никогда
не
любила
мужчину
так
сильно
I
loved
you
oh
sweet
thing,
yeah,
yeah
Я
любил
тебя,
о,
сладкая
штучка,
да,
да
You
can
tell
everyone
that
I
love
you
yeah
(scatting)
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
люблю
тебя,
да
(рассеянно).
I
love
you
with
your
sensitive
way
(scatting)
Я
люблю
тебя
с
твоей
чувствительностью
(разбегаясь).
I
love
you
baby
with
your
courageous
ways
Я
люблю
тебя,
детка,
за
твою
отвагу.
I
love
you
yes
I
do
(scatting)
Я
люблю
тебя,
да,
люблю
(рассеянно).
I
love
you
baby
Я
люблю
тебя,
детка.
With
you
and
your
sweet
lies
С
тобой
и
твоей
сладкой
ложью.
Anybody
new
in
your
life?
Кто-нибудь
новый
в
твоей
жизни?
With
anybody
new,
really
want
you
to
love,
С
кем-нибудь
новым,
действительно
хочу,
чтобы
ты
любил,
Truly
I
won't
refute
Честно
говоря,
я
не
стану
этого
отрицать.
You
can
tell
everybody,
Можешь
сказать
всем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aretha Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.