Aretha Franklin - Think (1989) - Remake - перевод текста песни на немецкий

Think (1989) - Remake - Aretha Franklinперевод на немецкий




Think (1989) - Remake
Denk nach (1989) - Neuaufnahme
Yeah
Yeah
There's something I want to say to you
Ich möchte dir etwas sagen
You better think (think)
Du solltest besser nachdenken (denk nach)
Think about what you're trying to do to me
Denk darüber nach, was du mir antun willst
Think (think, think)
Denk nach (denk nach, denk nach)
Let your mind go, let yourself be free
Lass deinen Geist los, lass dich frei sein
Let's go back, let's go back, let's go way on way back when
Lass uns zurückgehen, lass uns zurückgehen, lass uns weit, weit zurückgehen
I didn't even know you, now you're supposed to be my boyfriend
Ich kannte dich nicht einmal, jetzt sollst du mein Freund sein
I ain't no psychiatrist, I ain't no doctor with degrees
Ich bin keine Psychiaterin, ich bin keine Ärztin mit Doktortitel
It don't take too much a high IQ and to see what you're doing to me
Man braucht keinen hohen IQ, um zu sehen, was du mir antust
Yeah, think (think)
Yeah, denk nach (denk nach)
Think about what you're trying to do to me
Denk darüber nach, was du mir antun willst
Think (think, think)
Denk nach (denk nach, denk nach)
Let your mind go, let yourself be free
Lass deinen Geist los, lass dich frei sein
Oh freedom (freedom), freedom (freedom)
Oh Freiheit (Freiheit), Freiheit (Freiheit)
Freedom, yeah, freedom
Freiheit, yeah, Freiheit
Freedom (freedom), freedom (freedom)
Freiheit (Freiheit), Freiheit (Freiheit)
Freedom, ooh, freedom
Freiheit, ooh, Freiheit
Hey, think about it
Hey, denk darüber nach
You
Du
There ain't nothing you could ask
Es gibt nichts, was du fragen könntest
And I could answer you but I won't (I won't)
Und ich könnte dir antworten, aber ich werde es nicht (ich werde es nicht)
But I was gonna change, I'm not if you keep doing things I don't
Aber ich wollte mich ändern, ich werde es nicht tun, wenn du weiterhin Dinge tust, die ich nicht will
Hey think about what you're trying to do to me
Hey, denk darüber nach, was du mir antun willst
Baby (baby)
Baby (Baby)
Let your mind go, let yourself be free
Lass deinen Geist los, lass dich frei sein
Uh, yo bruh
Uh, yo, Bruder
(Think, think, think)
(Denk nach, denk nach, denk nach)
(Think, think)
(Denk nach, denk nach)
(Think, think)
(Denk nach, denk nach)
People walking around every day
Menschen laufen jeden Tag herum
Playing games and taking scores
Spielen Spiele und sammeln Punkte
Tryin' to find games and double datin'
Versuchen, Spiele zu finden und doppelt zu daten
For sure you're gonna lose what's yours
Du wirst sicher verlieren, was dir gehört
Yeah, think ooh (think, think, think)
Yeah, denk, ooh (denk nach, denk nach, denk nach)
You need me (need me) and I need you (don't you know)
Du brauchst mich (brauchst mich) und ich brauche dich (weißt du das nicht)
Without eachother, there ain't nothing either can't do
Ohne einander gibt es nichts, was einer von uns nicht tun kann
Yeah
Yeah
I gotta have freedom (freedom), freedom (freedom)
Ich muss Freiheit haben (Freiheit), Freiheit (Freiheit)
Freedom, yeah, freedom
Freiheit, yeah, Freiheit
(Freedom), freedom (freedom), freedom (freedom)
(Freiheit), Freiheit (Freiheit), Freiheit (Freiheit)
(I think you better think about it, well well)
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja)
(I think you better think about it, you should have, well)
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du, na ja)
(I think you better think about it, well well) I think you better, well well
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) Ich denke, du solltest besser, na ja
(I think you better think about it, you should have) I think you, yeah
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du) Ich denke, du, yeah
(I think you better think about it, well well) should have, should have, should have
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) solltest, solltest, solltest
(I think you better think about it, you should have, well) you
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du, na ja) du
(I think you better think about it, well well) sit around down and elect yourself you better, yeah
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) setz dich hin und entscheide dich, du solltest besser, yeah
(I think you better think about it, you should have) ridin' a hundred times that you're gonna do better
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du) hundertmal sagen, dass du es besser machen wirst
(I think you better think about it, well well) well, I love yeah
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) na ja, ich liebe, yeah
(I think you better think about it, you should have, well) I love yeah, I love baby
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du, na ja) ich liebe, yeah, ich liebe, Baby
(I think you better think about it, well well) I think about it, yes
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) ich denke darüber nach, ja
(I think you better think about it, you should have) anything you want, oh yes, I think about it
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du) alles, was du willst, oh ja, ich denke darüber nach
(I think you better think about it, well well) you'd better think about it
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) du solltest besser darüber nachdenken
(I think you better think about it, you should have, well) you'd better think about it
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, das solltest du, na ja) du solltest besser darüber nachdenken
(I think you better think about it, well well) ooh yeah
(Ich denke, du solltest besser darüber nachdenken, na ja) ooh yeah
Think
Denk nach





Авторы: Aretha Franklin, Ted White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.