Aretha Franklin - Trouble In Mind (Live) - перевод текста песни на немецкий

Trouble In Mind (Live) - Aretha Franklinперевод на немецкий




Trouble In Mind (Live)
Sorgen im Sinn (Live)
Trouble in mind
Sorgen im Sinn
Yes, I'm blue
Ja, ich bin traurig
But I won't be blue always
Aber ich werde nicht immer traurig sein
Sun is gonna shine
Die Sonne wird scheinen
In my back door someday
Eines Tages in meiner Hintertür
Trouble in mind
Sorgen im Sinn
Yes, it's true
Ja, es ist wahr
I have almost lost my mind
Ich habe fast meinen Verstand verloren
Never had so much trouble
Hatte noch nie so viele Sorgen
In my life before
In meinem Leben zuvor
Now if it don't stop
Wenn es nicht aufhört, mein Lieber,
I'm goin' right on down to the river
Gehe ich direkt runter zum Fluss
I'm gonna take my easy chair
Ich nehme meinen Schaukelstuhl mit
And if the blues don't get me
Und wenn der Blues mich nicht kriegt
I'm gonna rock on away from here
Werde ich mich einfach davon schaukeln
Talkin' 'bout a trouble in mind
Ich rede von Sorgen im Sinn
Oh yes, I'm blue
Oh ja, ich bin traurig
I have almost lost my mind
Ich habe fast meinen Verstand verloren
Never had so much trouble
Hatte noch nie so viele Sorgen
In my life before
In meinem Leben zuvor
Now if it don't stop
Wenn es nicht aufhört, mein Lieber,
I'm goin' right on down, ooh to the river
Gehe ich direkt runter, oh, zum Fluss
I'm gonna take my easy chair
Ich nehme meinen Schaukelstuhl mit
And if the blues don't get me
Und wenn der Blues mich nicht kriegt
I'm gonna rock right on away from here
Werde ich mich einfach davon schaukeln
You better believe me
Du solltest mir besser glauben
I'm trouble in mind, oh yes, it's true
Ich habe Sorgen, oh ja, es ist wahr
I have almost lost my mind
Ich habe fast meinen Verstand verloren
Never had so much trouble
Hatte noch nie so viele Sorgen
In my young life before
In meinem jungen Leben zuvor
If it don't stop
Wenn es nicht aufhört, mein Lieber,
I'm goin' right on down, ooh to the river
Gehe ich direkt runter, oh, zum Fluss
I'm gonna take my old easy chair
Ich nehme meinen alten Schaukelstuhl mit
And if the blues don't get me
Und wenn der Blues mich nicht kriegt
I might have to rock on away from here
Muss ich vielleicht von hier wegschaukeln
Sayin' that I'm trouble in mind
Ich sage, dass ich Sorgen habe
Oh, yes, I'm blue
Oh, ja, ich bin traurig
But I just refuse to be blue always
Aber ich weigere mich einfach, immer traurig zu sein
The sun is gonna shine
Die Sonne wird scheinen
In my back door someday
Eines Tages in meiner Hintertür
I said it is and I know it is
Ich sagte, es ist so und ich weiß, es ist so
The sun is gonna shine
Die Sonne wird scheinen
In my back door someday
Eines Tages in meiner Hintertür
Well, I said that I believe that
Nun, ich sagte, dass ich glaube, dass
The sun is gonna shine
Die Sonne wird scheinen
In my back door someday
Eines Tages in meiner Hintertür
Oh, trouble in mind
Oh, Sorgen im Sinn





Авторы: Richard M. Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.