Текст и перевод песни Aretha Franklin - (You Make Me Feel Like) A Natural Woman (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
Looking
out
on
the
morning
rain,
thank
you
Глядя
на
утренний
дождь,
Спасибо
тебе
I
used
to
feel
so
uninspired
Раньше
я
чувствовал
себя
таким
невдохновленным
And
when
I
knew
I
had
to
face
another
day
И
когда
я
понял,
что
должен
встретить
Новый
День.
Lord,
it
made
me
feel
so
tired
Господи,
я
так
устала
от
этого.
Before
the
day
I
met
you,
life
was
so
unkind
До
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
жизнь
была
такой
жестокой.
But
you're
the
key
to
my
peace
of
mind
Но
ты-ключ
к
моему
душевному
спокойствию.
Because
you
make
me
feel,
you
make
me
feel
Потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
(woman)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящей
женщиной
(женщиной).
When
my
soul
was
in
the
lost-and-found
(hey)
Когда
моя
душа
была
в
Бюро
находок
(Эй!)
You
came
along
to
claim
it
Ты
пришел,
чтобы
заявить
о
себе.
Well
I
didn't
know,
I
didn't
know
what
was
wrong
with
me
Ну,
я
не
знал,
я
не
знал,
что
со
мной
не
так.
Until
your
kiss
helped
me
name
it
Пока
твой
поцелуй
не
помог
мне
назвать
это.
Now
I'm
no
longer
doubtful
of
what
I'm
living
for
Теперь
я
больше
не
сомневаюсь
в
том,
ради
чего
живу.
And
if
I
make
you
happy,
I
really
don't
need
to
do
more
И
если
я
сделаю
тебя
счастливой,
мне
действительно
не
нужно
делать
больше.
Because
you
make
me
feel,
you
make
me
feel
Потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
(woman)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящей
женщиной
(женщиной).
Oh,
baby,
what
you've
done
to
me
(what
you've
done
to
me)
О,
детка,
что
ты
сделала
со
мной
(что
ты
сделала
со
мной).
You
make
me
feel
so
good
inside
(good
inside)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
внутри
(хорошо
внутри).
And
I,
and
I
just
wanna
be
(wanna
be)
И
я,
и
я
просто
хочу
быть
(хочу
быть).
I
wanna
get
back
to
you
Я
хочу
вернуться
к
тебе.
You
make
me
feel
so,
so
alive
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
живой.
(You
make
me
feel)
you
make
me
feel
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать)
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(You
make
me
feel)
you
make
me
feel
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать)
ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
(woman)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящей
женщиной
(женщиной).
You
really,
really
make
me
feel,
you
make
me
feel
Ты
действительно,
действительно
заставляешь
меня
чувствовать,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
(woman)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящей
женщиной
(женщиной).
Do
you
believe
you
make
me
feel?
(Yeah)
Ты
веришь,
что
заставляешь
меня
чувствовать?
You
really,
really
make
me
feel
Ты
действительно,
действительно
заставляешь
меня
чувствовать
...
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
С
тобой
я
чувствую
себя
настоящей
женщиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GERRY GOFFIN, CAROLE KING, JERRY WEXLER
1
Night Life (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
2
(I Can't Get No) Satisfaction (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
3
Don't Let Me Lose This Dream (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
4
Soul Seranade (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
5
Baby, I Love You (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
6
Groovin' (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
7
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
8
Come Back Baby (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
9
Dr. Feelgood (Love Is Serious Business) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968]
10
Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968]
11
I Never Loved a Man (The Way I Love You) [Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968]
12
Chain of Fools (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
13
Respect (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.