Areze - Hunger Games Anthem - перевод текста песни на немецкий

Hunger Games Anthem - Arezeперевод на немецкий




Hunger Games Anthem
Hunger Games Hymne
(8MP Yeah)
(8MP Yeah)
This some shit to get em hype before the hunger games
Das ist was, um sie vor den Hungerspielen heiß zu machen
(alright let's go)
(okay, los geht's)
That shit that had him running like a sonic
Das Zeug, das ihn wie Sonic rennen ließ
When the thunder came (Haha)
Als der Donner kam (Haha)
Known to make a hit
Bekannt dafür, einen Hit zu landen
I'm like the archers at the hunting range (pew)
Ich bin wie die Bogenschützen auf dem Schießstand (pew)
Giving bars out these bars in these clips
Verteile Bars, diese Bars in diesen Clips
I'm loading up again
Ich lade wieder auf
Welcome to the arena better stand strong (uh huh)
Willkommen in der Arena, steh besser stark da (uh huh)
Better bring your believers go and tag one (you might need him)
Hol besser deine Anhänger, schnapp dir eine (du könntest sie brauchen)
Better strap the Adidas get a And One
Zieh besser die Adidas an, hol dir ein And One
Better link with the schemers
Verbünde dich besser mit den Intriganten
Bring a plan for em (oh they ain't ready for this one)
Bring einen Plan für sie mit (oh, sie sind nicht bereit dafür)
Everybody over here is alert
Jeder hier drüben ist wachsam
You play with one the rest is going berserk (Ayo chill)
Du legst dich mit einem an, der Rest rastet aus (Ayo, chill)
I gotta smirk on my face the gift had came with a curse
Ich hab ein Grinsen im Gesicht, das Geschenk kam mit einem Fluch
But a victor imma be one for sure
Aber ein Sieger, das werde ich sicher sein
I got a quirk don't even rest I can't sleep until I get me a check
Ich hab 'ne Macke, ruhe nicht mal, ich kann nicht schlafen, bis ich einen Scheck bekomme
Make it twins I used to tuck those to bed (Damn!)
Mach Zwillinge draus, ich hab die früher ins Bett gebracht (Damn!)
Life's a bitch but now it's giving me head
Das Leben ist 'ne Schlampe, aber jetzt gibt sie mir 'nen Blowjob
All day on the road to success (uh huh)
Den ganzen Tag auf dem Weg zum Erfolg (uh huh)
And if it's good I go and get it again
Und wenn es gut ist, hole ich es mir nochmal
Is you with it can you ride with us
Bist du dabei, kannst du mit uns fahren?
Can you come and catch a vibe with us
Kannst du kommen und mit uns chillen?
Roll up get high with us
Zieh durch, werd high mit uns
Pop out get fly with us
Komm raus, sei fly mit uns
Is you with it can you ride with us
Bist du dabei, kannst du mit uns fahren?
Can you come and catch a vibe with us
Kannst du kommen und mit uns chillen?
Roll up get high with us
Zieh durch, werd high mit uns
Pop out get fly with us
Komm raus, sei fly mit uns
Wake up damn there go the alarm like the city came calling again
Wach auf, verdammt, da geht der Alarm los, als ob die Stadt wieder ruft
I was just out with the dogs mother fucker
Ich war gerade mit den Jungs unterwegs, Motherfucker
We was having a ball cause ain't nobody ended up in the pen
Wir hatten Spaß, weil keiner im Knast gelandet ist
I got remorse up in my heart and I got shit that weigh on my soul
Ich hab Reue in meinem Herzen und Scheiße, die meine Seele belastet
But ain't no hours in the day to repent
Aber es gibt keine Stunden am Tag, um zu bereuen
I don't even talk to god when I'm wrong
Ich rede nicht mal mit Gott, wenn ich falsch liege
Cause in my heart that if I got to I'd do it again
Denn in meinem Herzen weiß ich, wenn ich müsste, würde ich es wieder tun
Now can you roll with it
Kannst du damit klarkommen?
You said you got the heart for it
Du sagtest, du hast das Herz dafür
Is your soul in it?
Ist deine Seele dabei?
Said you can hear it in your voice then why your tone switching
Sagtest, du kannst es in deiner Stimme hören, warum wechselt dann dein Ton?
Windows down and we loud is you goin with us
Fenster runter und wir sind laut, kommst du mit uns?
You gon pick up on that call when your phone glitching
Wirst du rangehen, wenn dein Handy spinnt?
Is you with it can you ride with us
Bist du dabei, kannst du mit uns fahren?
Can you come and catch a vibe with us
Kannst du kommen und mit uns chillen?
Roll up get high with us
Zieh durch, werd high mit uns
Pop out get fly with us
Komm raus, sei fly mit uns
Is you with it can you ride with us
Bist du dabei, kannst du mit uns fahren?
Can you come and catch a vibe with us
Kannst du kommen und mit uns chillen?
Roll up get high with us
Zieh durch, werd high mit uns
Pop out get fly with us
Komm raus, sei fly mit uns






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.