Argema - Cesty - перевод текста песни на немецкий

Cesty - Argemaперевод на немецкий




Cesty
Cesty
Říkám si, bývá to štěstí, když mám plnej dům,
Ich frage mich, ist es Glück, wenn mein Haus voll ist,
tu lásku prý věští dík amorům.
diese Liebe prophezeit danke, Amor.
Když střílí svým šípem a hledají cíl,
Wenn du mit deinem Pfeil schießt und dein Ziel suchst,
snad najdou ho s citem, měsíčních chvil.
mögest du es mit Gefühl finden, in mondbeschienenen Momenten.
Potkávám lásku, potkávám stesk,
Ich begegne der Liebe, ich begegne der Sehnsucht,
po cestách křížem k nám jdou,
auf Wegen, die sich kreuzen, kommen sie zu uns,
neboj se lidí, neboj se hvězd,
fürchte dich nicht vor Menschen, fürchte dich nicht vor Sternen,
zastav se, ne náhodou.
halte an, nicht zufällig.
Tohle jsi věděl, tohle jsi chtěl,
Das wusstest du, das wolltest du,
štěstí si do dlaní vzít,
das Glück in deinen Händen halten,
komu mám věřit, komu to říct,
wem soll ich vertrauen, wem soll ich das sagen,
na konec světa chci jít.
ich möchte ans Ende der Welt gehen.
Kulatý svět kolem se točí,
Die runde Welt dreht sich um mich herum,
točí se hlava, co vím,
mir wird schwindelig, was ich weiß,
nejlepší bude, když zavřu oči,
am besten ist es, wenn ich die Augen schließe,
a začnu zpívat a snít.
und anfange zu singen und zu träumen.
Říkám si, bývá to štěstí, když mám plnej dům,
Ich frage mich, ist es Glück, wenn mein Haus voll ist,
tu lásku prý věští dík amorům.
diese Liebe prophezeit danke, Amor.
Když střílí svým šípem a hledají cíl,
Wenn du mit deinem Pfeil schießt und dein Ziel suchst,
snad najdou ho s citem, měsíčních chvil.
mögest du es mit Gefühl finden, in mondbeschienenen Momenten.
Kouzelné ráno, kouzelný den,
Ein zauberhafter Morgen, ein zauberhafter Tag,
slunce ti ozáří tvář,
die Sonne wird dein Gesicht erhellen,
poslouchám tiše, poslouchám rád,
ich höre leise zu, ich höre gerne zu,
hlavu si dám na polštář.
ich lege meinen Kopf auf das Kissen.
Toulám se v sobě, toulám a vím,
Ich wandere in mir selbst, ich wandere und weiß,
zabloudit v duši se dá,
man kann sich in der Seele verirren,
skládám si účty, skládám je s tím,
ich mache meine Abrechnungen, ich mache sie mit dem Gefühl,
že každej sen se jen zdá.
dass jeder Traum nur eine Illusion ist.
Říkám si, bývá to štěstí, když mám plnej dům,
Ich frage mich, ist es Glück, wenn mein Haus voll ist,
tu lásku prý věští dík amorům.
diese Liebe prophezeit danke, Amor.
Když střílí svým šípem a hledají cíl,
Wenn du mit deinem Pfeil schießt und dein Ziel suchst,
snad najdou ho s citem, měsíčních chvil.
mögest du es mit Gefühl finden, in mondbeschienenen Momenten.
Bývá to štěstí, když mám plnej dům,
Es ist Glück, wenn mein Haus voll ist,
tu lásku prý věští dík amorům.
diese Liebe prophezeit danke, Amor.
Když střílí svým šípem a hledají cíl,
Wenn du mit deinem Pfeil schießt und dein Ziel suchst,
snad najdou ho s citem, měsíčních chvil.
mögest du es mit Gefühl finden, in mondbeschienenen Momenten.
Bývá to štěstí, když mám plnej dům,
Es ist Glück, wenn mein Haus voll ist,
tu lásku prý věští dík amorům.
diese Liebe prophezeit danke, Amor.
Když střílí svým šípem a hledají cíl,
Wenn du mit deinem Pfeil schießt und dein Ziel suchst,
snad najdou ho s citem, měsíčních chvil...
mögest du es mit Gefühl finden, in mondbeschienenen Momenten...





Авторы: Daniel Skrasek, Josef Pavka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.