Argenis Carruyo - Cuando un Amigo Se Va - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Argenis Carruyo - Cuando un Amigo Se Va




Cuando un Amigo Se Va
When a Friend Departs
Cuando un amigo se va... queda un espacio vacio
When a friend departs... a hollow space remains
Que no, lo puede llenar, la llegada de otro amigo
That not even another friend can fill
Cuando un amigo se va, queda un tizon encendido
When a friend departs, an ember burns bright
Que no se puede apagar, ni con las aguas de un rio
That no river's waters can quench
Cuando un amigo se va, una estrella se ha perdido
When a friend departs, a star is lost
La que ilumina el lugar, donde ay un niño dormido
The one that lit the path where a child softly dozed
Cuando un amigo se va, se detienen los caminos
When a friend departs, all paths converge
Y se empieza revelar, el duende manzo del vino.
And the gentle spirit of wine reveals its hidden surge
Cuando un amigo se va, labrando su destino
When a friend departs, forging their own way
Empieza el alma a vibrar, porque se llena de frio
My soul begins to tremble, filled with dismay
Cuando un amigo se va, queda un terreno valdio
When a friend departs, leaving barren land behind
Que quiere el tiempo llenar, con las piedras del Astio
Where time seeks to fill it with stones of strife
- Cuando el amigo se va, se queda un arbol caido
- When a friend departs, a fallen tree remains
Que ya no, vuelve a brotar, porque el tiempo lo ha vencido
That will not sprout again, for time has claimed its reign
Cuando un amigo se va, deja un espacio vacio
When a friend departs... a hollow space remains
Que no, lo puede llenar, la llegada de otro amigo, (Bis)
That not even another friend can fill, (Repeat)
La llegada
Arrival





Авторы: Jose Alberto Garcia Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.