Argenis Carruyo - La Boda de Ella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Argenis Carruyo - La Boda de Ella




La Boda de Ella
Her Wedding
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Va a estar llena de cariño y también, de mucho amor
It's going to be full of affection and also full of love
La boda de ella siempre va a ser comentada
Her wedding will always be talked about
Pues va a haber mucho champagne y también, piña colada
Because there's going to be a lot of champagne and also piña colada
A la boda de ella, yo no voy a poder ir
I won't be able to go to her wedding
Porque ya fue mi querer y me lo tiene prohibido
Because she was once my love and she has forbidden it for me
La boda de ella yo me la voy a perder
I'm going to miss her wedding
Y pude haber sido yo quien se casara con ella
And I could have been the one to marry her
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Necesitaras un padrino y otro que te cargue los anillos
You'll need a best man and another to carry the rings
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
No te preocupes que no voy a asistir
Don't worry, I won't attend
Pero cerquita me voy a morir
But I'll die close by
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Porque te recuerdo, porque te quiero
Because I remember you, because I love you
Y tu sabes que mi amor por ti fue sincero
And you know my love for you was sincere
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Siempre recordarán mis caricias, mis besos
They will always remember my caresses, my kisses
Y todo el amor que te brindé
And all the love that I gave you
Eso espero...
I hope so...
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Tu me acostumbraste a tener que agacharme en el balcón
You got me used to having to crouch down on the balcony
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Y siempre la gente en mi barrio me decía:
And the people in my neighborhood would always say:
"Allá va ese muchacho, córrelo"
"There goes that boy, run him off"
La boda de ella yo me la voy a perder
I'm going to miss her wedding
Y pude haber sido yo quien se casara con ella
And I could have been the one to marry her
Pasarán mas de mil años, muchos más
More than a thousand years will pass, many more
Y a tu carácter, él no se acostumbrará
And he won't get used to your personality
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Pero yo te conozco, yo como eres
But I know you, I know what you're like
Y eso, eso nomás que lo yo
And that, only I know that
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Te enamoraste, te enamoraste, te enamoraste
You fell in love, you fell in love, you fell in love
Y te fuiste de mi lado no se porqué, Señor
And you left my side for some reason, my Lord
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Ya, se casó.
She's already married.
Vamos al mambo y olvídalo
Let's go dance the mambo and forget about it
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Prosigamos con el relato de la boda
Let's continue with the story of the wedding
De la boda de ella, mi amor
Of her wedding, my love
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Después que se casó, me fui llorando a mi casa
After she got married, I went home crying
De verla tan hermosa, mi amor
From seeing her so beautiful, my love
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Todavía la recuerdo, todavía estoy despechado
I still remember her, I'm still heartbroken
Porque sigo de ella bien enamorado
Because I'm still very much in love with her
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Uno como padre quiere lo mejor pa' sus hijos
As a parent, you want the best for your children
Y tu padre dice:
And your father says:
"Gracias a Dios que se casó"
"Thank God she got married"
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
De color esta vida está llena
This life is full of color
No es posible nada sin dolor
Nothing is possible without pain
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
La boda de ella, la boda de ella, la boda de ella
Her wedding, her wedding, her wedding
Tiene que ser la mejor
Has to be the best
Lo digo yo, Señor
I say so, my Lord
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Adiós, felicidad
Goodbye, happiness
Casi no te conocí, ese otro se la llevó
I hardly knew you, that other guy took you away
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Din don, din don
Ding dong, ding dong
Son las cosas del amor
It's the things of love
La boda de ella yo me la voy a perder
I'm going to miss her wedding
Y pude haber sido yo quien se casara con ella
And I could have been the one to marry her





Авторы: Roberto Anglero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.