Текст и перевод песни Argentina - Que Alguien Me Diga
Que Alguien Me Diga
Tell Me If Anyone Knows
Los
días
pasan
y
yo
me
siento
As
the
days
go
by,
I
feel
myself
Sin
darte
un
beso
como
una
más
Like
just
another
girl
who
can't
give
you
a
kiss
Cada
mañana
hago
el
intento
Every
morning
I
try
Para
olvidarte
pero
qué
va
To
forget
you,
but
it's
still
a
miss
Tu
recuerdo
me
golpea
aquí
en
el
alma
Your
memory
strikes
my
soul
Cada
vez
que
me
descuido
Every
time
I
grow
careless
Como
un
cazador
furtivo
me
persigue
Like
a
poacher,
it
pursues
me
Por
toda
esta
soledad
Throughout
this
lonely
wilderness
Cuando
creo
que
por
fin
When
I
think
at
last
Ya
te
he
olvidado
y
que
voy
a
enamorarme
That
I've
forgotten
you
and
I'll
find
new
love
Aparece
de
la
nada
tu
recuerdo
y
no
soy
nadie
Your
memory
appears
out
of
nowhere
and
I'm
a
nobody
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Tell
me
if
anyone
knows
how
to
forget
Cómo
se
arranca
para
siempre
un
amor
del
corazón
How
to
tear
a
love
from
the
heart
forever
Que
alguien
me
ayude,
se
me
hace
urgente
Someone
help
me,
it's
urgent
Ando
buscando
entre
la
gente
quien
me
quite
este
dolor
I'm
searching
among
the
people
for
someone
to
take
this
pain
away
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
I'm
looking
for
someone
to
love
me
forever
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Who
will
accept
me
for
who
I
truly
am
Ese
alguien
que
me
dé
su
cariño
Someone
who
will
give
me
their
affection
El
que
sea,
venga
a
mí,
por
favor
Whoever
it
is,
please
come
to
me
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Tell
me
if
anyone
knows
how
to
forget
Cómo
se
arranca
para
siempre
un
amor
del
corazón
How
to
tear
a
love
from
the
heart
forever
Que
alguien
me
ayude,
se
me
hace
urgente
Someone
help
me,
it's
urgent
Ando
buscando
entre
la
gente
quien
me
quite
este
dolor
I'm
searching
among
the
people
for
someone
to
take
this
pain
away
Tu
recuerdo
me
golpea
aquí
en
el
alma
Your
memory
strikes
my
soul
Cada
vez
que
me
descuido
Every
time
I
grow
careless
Como
un
cazador
furtivo
me
persigue
Like
a
poacher,
it
pursues
me
Por
toda
esta
soledad
Throughout
this
lonely
wilderness
Cuando
creo
que
por
fin
When
I
think
at
last
Ya
te
he
olvidado
y
que
voy
a
enamorarme
That
I've
forgotten
you
and
I'll
find
new
love
Aparece
de
la
nada
tu
recuerdo
y
no
soy
nadie
Your
memory
appears
out
of
nowhere
and
I'm
a
nobody
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Tell
me
if
anyone
knows
how
to
forget
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Tell
me
if
anyone
knows
how
to
forget
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Tell
me
if
anyone
knows
how
to
forget
Cómo
se
arranca
para
siempre
un
amor
del
corazón
How
to
tear
a
love
from
the
heart
forever
Que
alguien
me
ayude,
se
me
hace
urgente
Someone
help
me,
it's
urgent
Ando
buscando
entre
la
gente
quien
me
quite
este
dolor
I'm
searching
among
the
people
for
someone
to
take
this
pain
away
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
I'm
looking
for
someone
to
love
me
forever
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Who
will
accept
me
for
who
I
truly
am
Ese
alguien
que
me
dé
su
cariño
Someone
who
will
give
me
their
affection
El
que
sea,
venga
a
mí,
por
favor
Whoever
it
is,
please
come
to
me
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida,
se
olvida
Tell
me
how
to
forget,
forget
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida,
se
olvida
Tell
me
how
to
forget,
forget
Te
quedarás
porque
te
doy
cariño
contigo
quiero
estar
You
will
stay
because
I
give
you
love,
I
want
to
be
with
you
Déjame
entrar
en
tu
corazón
y
decirte
que
te
amo,
cómo
no
Let
me
enter
your
heart
and
tell
you
that
I
love
you,
how
could
I
not
Aunque
lejos
estemos
tú
y
yo
Even
though
you
and
I
are
far
apart
Siempre
unido
estará
nuestro
amor
Our
love
will
always
be
united
Te
quedarás
porque
te
doy
cariño
contigo
quiero
estar
You
will
stay
because
I
give
you
love,
I
want
to
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Enrique Alfanno Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.