Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda
es
mi
agonía,
vuelvo
a
verte
Schön
ist
meine
Agonie,
ich
sehe
dich
wieder
A
pesar
que
estás
ausente
de
la
vida.
Obwohl
du
nicht
mehr
am
Leben
bist.
Lloro
de
alegría
por
mi
suerte
Ich
weine
vor
Freude
über
mein
Glück
Hasta
al
cielo
iré
enseguida
para
amarte,
Ich
werde
bald
in
den
Himmel
kommen,
um
dich
zu
lieben,
Adorarte
y
tenerte
siempre...
siempre...
Dich
anzubeten
und
dich
immer...
immer
zu
haben...
Corazón,
¡te
quiero
más
que
antes!
Herz,
ich
liebe
dich
mehr
als
zuvor!
Allá
en
el
cielo,
Dort
im
Himmel,
Frente
a
Dios,
eternamente,
Vor
Gott,
in
Ewigkeit,
Volveremos
a
encontrarnos
Werden
wir
uns
wiederfinden
Para
nunca
separarnos
más.
Um
uns
nie
mehr
zu
trennen.
No
tendremos
que
escondernos,
Wir
müssen
uns
nicht
verstecken,
Como
antes,
para
vernos,
Wie
früher,
um
uns
zu
sehen,
Por
temor
al
qué
dirán.
Aus
Angst
vor
dem,
was
andere
sagen.
Allá
no
valen
papeles,
Dort
gelten
keine
Papiere,
Ni
prejuicios,
ni
más
leyes
Keine
Vorurteile,
keine
anderen
Gesetze
Que
el
amor
y
la
verdad.
Als
die
Liebe
und
die
Wahrheit.
Seremos
felices
en
el
cielo,
Wir
werden
glücklich
sein
im
Himmel,
Allá
en
la
eternidad.
Dort
in
der
Ewigkeit.
Todo
es
efímero
en
la
vida,
Alles
ist
vergänglich
im
Leben,
Fui
feliz
porque
tenía
tu
cariño.
Ich
war
glücklich,
weil
ich
deine
Zuneigung
hatte.
Casi
enloquecí
cuando
morías,
Ich
wurde
fast
verrückt,
als
du
starbst,
No
eras
libre
y
no
podía
ir
a
verte.
Du
warst
nicht
frei
und
ich
konnte
dich
nicht
besuchen.
Abrazarte
y
besarte
no
podía,
Dich
umarmen
und
dich
küssen
konnte
ich
nicht,
Pero
sé
que
pronto
he
de
tenerte.
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
bald
haben
werde.
Allá
en
el
cielo,
Dort
im
Himmel,
Frente
a
Dios,
eternamente,
Vor
Gott,
in
Ewigkeit,
Volveremos
a
encontrarnos
Werden
wir
uns
wiederfinden
Para
nunca
separarnos
más.
Um
uns
nie
mehr
zu
trennen.
No
tendremos
que
escondernos,
Wir
müssen
uns
nicht
verstecken,
Como
antes,
para
vernos,
Wie
früher,
um
uns
zu
sehen,
Por
temor
al
qué
dirán.
Aus
Angst
vor
dem,
was
andere
sagen.
Allá
no
valen
papeles,
Dort
gelten
keine
Papiere,
Ni
prejuicios,
ni
más
leyes
Keine
Vorurteile,
keine
anderen
Gesetze
Que
el
amor
y
la
verdad.
Als
die
Liebe
und
die
Wahrheit.
Seremos
felices
en
el
cielo,
Wir
werden
glücklich
sein
im
Himmel,
Allá
en
la
eternidad.
Dort
in
der
Ewigkeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Carmelo Alessio, Enrique Lary Storch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.