Текст и перевод песни Argentino Ledesma - Fueron Tres Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
hablas
tesoro
mío
Ты
не
говоришь
со
мной,
No
me
hablas,
ni
me
has
mirado
Не
говоришь,
не
смотришь
на
меня.
Fueron
tres
años
mi
vida
Три
года,
дорогая
моя,
Tres
años
muy
lejos
de
tu
corazón
Три
года
я
был
далек
от
твоего
сердца.
Hablame,
rompe
el
silencio
Говори
со
мной,
прерви
тишину,
No
ves
que
me
estoy
muriendo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
погибаю?
Y
quítame
este
tormento
Останови
эти
мучения,
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Ведь
твое
молчание
уже
говорит
мне
"прощай".
Que
cosas
que
tiene
la
vida
Как
переменчива
судьба,
Que
cosas
tener
que
llorar
Сколько
слез
тебе
пришлось
пролить!
Que
cosas
que
tiene
el
destino
Как
тяжела
воля
рока,
Serán
mi
camino,
sufrir
y
penar
Это
моя
участь
– страдать
и
мучиться.
Pero
deja
que
bese
tus
labios
Но
позволь
мне
поцеловать
твои
губы,
Un
solo
momento
y
después
me
voy
Всего
на
миг,
а
потом
я
уйду.
Y
quítame
este
tormento
Останови
эти
мучения,
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Ведь
твое
молчание
уже
говорит
мне
"прощай".
Aún
tengo
fuego
en
los
labios
Я
все
еще
чувствую
огонь
на
моих
губах
Del
beso
de
despedida
От
поцелуя
на
прощание.
Como
pensar
que
mentías
Как
мог
я
подумать,
что
ты
лгала,
Si
tus
negros
ojos
lloraban
por
mí
Если
твои
черные
глаза
плакали
по
мне?
Hablame
rompe
el
silencio
Говори
со
мной,
прерви
тишину,
No
ves
que
me
estoy
muriendo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
погибаю?
Y
quítame
este
tormento
Останови
эти
мучения,
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Ведь
твое
молчание
уже
говорит
мне
"прощай".
Que
cosas
que
tiene
la
vida
Как
переменчива
судьба,
Ay
que
cosas
tener
que
llorar
Сколько
слез
тебе
пришлось
пролить!
Que
cosas
que
tiene
el
destino
Как
тяжела
воля
рока,
Serán
mi
camino,
sufrir
y
penar
Это
моя
участь
– страдать
и
мучиться.
Pero
deja
que
bese
tus
labios
Позволь
мне
поцеловать
твои
губы,
Si,
un
solo
momento
y
después
me
voy
Да,
всего
на
миг,
а
потом
я
уйду.
Y
quítame
este
tormento
Останови
эти
мучения,
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Ведь
твое
молчание
уже
говорит
мне
"прощай".
Y
quítame
este
tormento
Останови
эти
мучения,
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Ведь
твое
молчание
уже
говорит
мне
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marin Juan Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.