Текст и перевод песни Argentino Ledesma - Historia de un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor
The Story of a Love
Ya
no
estas
más
a
mi
lado
corazón
You're
no
longer
by
my
side,
my
heart
En
el
alma
solo
tengo
Soledad
In
my
soul,
I
have
only
Loneliness
Y
si
ya
no
puedo
verte
And
if
I
can
no
longer
see
you
Porque
Dios
me
hizo
quererte
para
hacerme
sufrir
más
It's
because
God
made
me
love
you
to
make
me
suffer
more
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
You
were
always
the
reason
for
my
existence
Adorarte
para
mí
fue
religión
Adoring
you
was
my
religion
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
amor
And
in
your
kisses,
I
found
the
love
Que
me
brindaban,
el
amor
y
la
pasión
That
gave
me,
love
and
passion
Es
la
historia
de
un
amor
cómo
no
hay
otra
igual
This
is
the
story
of
a
love
like
no
other
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal
That
made
me
understand
all
the
good,
all
the
evil
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
That
gave
light
to
my
life
Apagandola
después
And
then
extinguished
it
Hay
que
vida
tan
oscura
corazón
Oh,
what
a
dark
life,
my
heart
Sin
tú
amor
no
viviré
Without
your
love,
I
will
not
live
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
You
were
always
the
reason
for
my
existence
Adorarte
para
mí
fue
religión
Adoring
you
was
my
religion
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
amor
And
in
your
kisses,
I
found
the
love
Que
me
brindaban,
el
amor
y
la
pasión
That
gave
me,
love
and
passion
Es
la
historia
de
un
amor
cómo
no
hay
otra
igual
This
is
the
story
of
a
love
like
no
other
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal
That
made
me
understand
all
the
good,
all
the
evil
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
That
gave
light
to
my
life
Apagandola
después
And
then
extinguished
it
Hay
que
vida
tan
oscura
corazón
Oh,
what
a
dark
life,
my
heart
Sin
tú
amor
no
viviré
Without
your
love,
I
will
not
live
Ya
no
estas
más
a
mi
lado
corazón
You're
no
longer
by
my
side,
my
heart
Solo
tengo
Soledad
I
have
only
Solitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gino Jerome Valenza, Andres Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.