Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
letto
ha
come
odore
Das
Bett
riecht
nach
Il
nostro
sudore
unserem
Schweiß
Abbiamo
fatto
Sport
per
tante
ore
(Ahh)
Wir
haben
stundenlang
Sport
getrieben
(Ahh)
Ed
è
grazie
a
te
che
ho
scoperto
l'amore
(Grazie)
Und
dank
dir
habe
ich
die
Liebe
entdeckt
(Danke)
Non
prometto
il
per
sempre
(No)
Ich
verspreche
kein
Für-immer
(Nein)
Non
ti
mento
(Nah)
Ich
lüge
dich
nicht
an
(Nein)
Ma
godiamoci
questo
Momento
insieme
(Godiamo)
Aber
lass
uns
diesen
Moment
zusammen
genießen
(Genießen
wir)
Stiamo
usando
le
stesse
frasi
Wir
benutzen
die
gleichen
Phrasen
Che
abbiamo
usato
per
altri
die
wir
für
andere
benutzt
haben
Ma
in
modo
in
cui
ce
lo
diciamo
Aber
so
wie
wir
es
uns
sagen
Ci
crediamo
glauben
wir
daran
Veramente
ci
pensiamo
(Veramente)
Wir
meinen
es
wirklich
ernst
(Wirklich)
Il
cuore
lampeggia
come
le
spie
(Uuh)
Das
Herz
blinkt
wie
die
Warnleuchten
(Uuh)
Sei
tu
che
lo
ripari
e
lo
fermi
(Ahh)
Du
bist
es,
die
es
repariert
und
anhält
(Ahh)
Quando
finirà
prenderò
altre
vie
(Altre
vie)
Wenn
es
vorbei
ist,
werde
ich
andere
Wege
gehen
(Andere
Wege)
Sei
il
mio
rimedio
ai
miei
rimedi
Du
bist
mein
Heilmittel
gegen
meine
Heilmittel
Dimmi
come
te
la
stai
passando
(U
u)
Sag
mir,
wie
es
dir
ergangen
ist
(U
u)
Doppo
che
mi
hai
mandato
l'ultimatum
(U
u)
nachdem
du
mir
das
Ultimatum
gestellt
hast
(U
u)
Ho
capito
che
pensi
solo
a
te
Ich
habe
verstanden,
dass
du
nur
an
dich
denkst
Nuovi
ragazzi,
nuovi
cazzi
Neue
Jungs,
neue
Schwänze
Ma
nessuno
ti
bomba
come
me
(Haha)
Aber
keiner
fickt
dich
so
wie
ich
(Haha)
Ora
dimmi
che
c'è
(Ahh)
Jetzt
sag
mir,
was
los
ist
(Ahh)
Se
mi
chiami
non
ti
rispondo
Più
al
cell
(No
no)
Wenn
du
mich
anrufst,
gehe
ich
nicht
mehr
ans
Handy
(Nein
nein)
Ora
dimmi
che
c'è
(Ahh)
Jetzt
sag
mir,
was
los
ist
(Ahh)
Se
mi
chiami
non
ti
rispondo
Più
al
cell
(No
no)
Wenn
du
mich
anrufst,
gehe
ich
nicht
mehr
ans
Handy
(Nein
nein)
Il
cuore
lampeggia
(Lampeggia)
Das
Herz
blinkt
(Blinkt)
Come
le
spie
wie
die
Warnleuchten
Sei
tu
che
lo
ripari
(Tu)
Du
bist
es,
die
es
repariert
(Du)
E
lo
fermi
(Lo
fermi)
und
anhält
(Es
anhält)
Quando
finirà
prenderò
altre
vie
(Altre
vie)
Wenn
es
vorbei
ist,
werde
ich
andere
Wege
gehen
(Andere
Wege)
Sei
il
mio
rimedio
ai
miei
rimedi
Du
bist
mein
Heilmittel
gegen
meine
Heilmittel
Il
cuore
lampeggia
come
le
spie
(Uuh)
Das
Herz
blinkt
wie
die
Warnleuchten
(Uuh)
Sei
tu
che
lo
ripari
e
lo
fermi
(Ahh)
Du
bist
es,
die
es
repariert
und
anhält
(Ahh)
Quando
finirà
prenderò
altre
vie
(Altre
vie)
Wenn
es
vorbei
ist,
werde
ich
andere
Wege
gehen
(Andere
Wege)
Sei
il
mio
rimedio
ai
miei
rimedi
(Si)
Du
bist
mein
Heilmittel
gegen
meine
Heilmittel
(Ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Argjent Ibraimi
Альбом
DANNOSO
дата релиза
10-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.