Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
you
on
my
shoulder,
wherever
I
go
Hab
dich
auf
meiner
Schulter,
wo
immer
ich
hingehe
Wanna
make
sweet
love
like
a
slideshow
Will
süße
Liebe
machen,
wie
eine
Diashow
Turn
around,
cause
you're
pretty
and
I
like
that
Dreh
dich
um,
denn
du
bist
hübsch
und
das
mag
ich
Can
we
get
mad,
mad,
mad?
Können
wir
verrückt,
verrückt,
verrückt
werden?
Don't
matter
if
your
composure
Es
ist
egal,
ob
deine
Gelassenheit
Is
ever
back
the
ground
Jemals
wieder
auf
dem
Boden
ist
'Cause
lonely
is
better
than
broken
Denn
einsam
ist
besser
als
gebrochen
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Do
you
remember
how
we
started?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
angefangen
haben?
We
made
sweet
love,
light
hearted
Wir
haben
uns
geliebt,
unbeschwert
Turn
around,
cause
you're
pretty
and
I
like
that
Dreh
dich
um,
denn
du
bist
hübsch
und
das
mag
ich
Can
we
get
mad,
mad,
mad?
Können
wir
verrückt,
verrückt,
verrückt
werden?
Don't
matter
if
your
composure
Es
ist
egal,
ob
deine
Gelassenheit
Is
ever
back
the
ground
Jemals
wieder
auf
dem
Boden
ist
'Cause
lonely
is
better
than
broken
Denn
einsam
ist
besser
als
gebrochen
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Don't
matter
if
your
composure
Es
ist
egal,
ob
deine
Gelassenheit
Is
ever
back
the
ground
Jemals
wieder
auf
dem
Boden
ist
'Cause
lonely
is
better
than
broken
Denn
einsam
ist
besser
als
gebrochen
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Can
we
sleep
somehow?
Können
wir
irgendwie
schlafen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodore Klein, Curt Schibli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.