Ari - Get That - перевод текста песни на немецкий

Get That - Ariперевод на немецкий




Get That
Krieg das hin
Convict
Hört zu
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
Yeah, I'm that girl right here
Ja, ich bin das Mädchen genau hier
Yeah, I'm that girl right here
Ja, ich bin das Mädchen genau hier
Because if you're looking for that girl to spend your G's
Denn wenn du das Mädchen suchst, um deine Kohle auszugeben
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl then don't you agree
Und wenn du dieses Mädchen suchst, stimmst du dann nicht zu
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl when you're in need
Und wenn du dieses Mädchen suchst, wenn du in Not bist
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
But I'mma tell you right now I'm not to mess with
Aber ich sag' dir gleich, mit mir ist nicht zu spaßen
So let's just get that clear
Also, lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
See I'm just an uptown girl, I fall from Jamaica
Siehst du, ich bin nur ein Uptown-Mädchen, ich komme aus Jamaika
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
I ain't sexy but don't let the cute face fool ya
Ich bin vielleicht nicht sexy, aber lass dich nicht vom süßen Gesicht täuschen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
All my men strong and gangsta in the neighborhood rulas
Alle meine Männer sind stark und Gangster, die Herrscher in der Nachbarschaft
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
When it gets deep, believe he knows how to maneuver
Wenn es brenzlig wird, glaub mir, er weiß, wie man manövriert
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
If you're looking for that girl to spend your G'z
Wenn du das Mädchen suchst, um deine Kohle auszugeben
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl then don't you agree
Und wenn du dieses Mädchen suchst, stimmst du dann nicht zu
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl when you're in need
Und wenn du dieses Mädchen suchst, wenn du in Not bist
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
But I'mma tell you right now I'm not to mess with
Aber ich sag' dir gleich, mit mir ist nicht zu spaßen
So let's just get that clear
Also, lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
So if you're looking for some loving I'm the one to give it to ya
Also, wenn du nach etwas Liebe suchst, bin ich diejenige, die sie dir gibt
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Up drop on roll on the board put it on you, turn it over
Hoch, runter, roll auf dem Brett, leg es auf dich, dreh dich um
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
'Cause you know I can bounce to the top, make you flow like a river
Denn du weißt, ich kann nach oben federn, dich fließen lassen wie ein Fluss
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Sex so damn good I have you straight running for the border
Sex so verdammt gut, ich lass dich geradewegs zur Grenze rennen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
If you're looking for that girl to spend your G'z
Wenn du das Mädchen suchst, um deine Kohle auszugeben
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl then don't you agree
Und wenn du dieses Mädchen suchst, stimmst du dann nicht zu
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl when you're in need
Und wenn du dieses Mädchen suchst, wenn du in Not bist
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
But I'mma tell you right now I'm not to mess with
Aber ich sag' dir gleich, mit mir ist nicht zu spaßen
So let's just get that clear
Also, lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
I'mma be riding I'mma be the one holdin' you down
Ich werde da sein, ich werde diejenige sein, die dich unterstützt
And when the shit blows up I'ma stick around
Und wenn die Scheiße hochkocht, bleibe ich da
I made you witcha you gonna wear the crown
Ich bin bei dir, du wirst die Krone tragen
I'mma lace you and than replace you replace you right
Ich werde dich ausstatten und dann ersetze ich dich, ersetze dich, genau
I'mma be riding I'mma be the one holdin' you down
Ich werde da sein, ich werde diejenige sein, die dich unterstützt
And when the shit blows up I'ma stick around
Und wenn die Scheiße hochkocht, bleibe ich da
I made you witcha you gonna wear the crown
Ich bin bei dir, du wirst die Krone tragen
I'mma lace you and than replace you replace you right
Ich werde dich ausstatten und dann ersetze ich dich, ersetze ich, genau
If you're looking for that girl to spend your G'z
Wenn du das Mädchen suchst, um deine Kohle auszugeben
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl then don't you agree
Und wenn du dieses Mädchen suchst, stimmst du dann nicht zu
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
And if you're looking for that girl when you're in need
Und wenn du dieses Mädchen suchst, wenn du in Not bist
I'm that girl right here
Ich bin das Mädchen genau hier
But I'mma tell you right now I'm not to mess with
Aber ich sag' dir gleich, mit mir ist nicht zu spaßen
So let's just get that clear
Also, lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Baby boy, hold up right there
Süßer, bleib genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Just hold up right there
Bleib einfach genau da stehen
Let's just get that clear
Lass uns das klarstellen
Yeah, let's just get that clear
Ja, lass uns das klarstellen
Yeah, let's just get that clear
Ja, lass uns das klarstellen
Because, yeah, let's just get that clear
Denn, ja, lass uns das klarstellen
Yeah, let's just get that clear
Ja, lass uns das klarstellen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.