Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
I'm
wearing
Sag
mir,
was
ich
trage
When
you
close
your
eyes
at
night
Wenn
du
nachts
deine
Augen
schließt
Tell
me
if
I'm
something
Sag
mir,
ob
ich
etwas
bin
You
can't
get
off
your
mind
Das
du
nicht
aus
dem
Kopf
kriegst
You
get
off
on
this
obsession
Du
stehst
auf
diese
Besessenheit
Does
it
cut
you
like
a
knife?
Schneidet
es
dich
wie
ein
Messer?
'Cause
you
never
learn
your
lesson
Denn
du
lernst
nie
deine
Lektion
Well,
I
guess
that's
just
my
type,
mm
Nun,
ich
schätze,
das
ist
einfach
mein
Typ,
mm
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you
don't
mean
a
thing
to
me
Aber
du
bedeutest
mir
nichts
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you're
not
coming
home
with
me
Aber
du
kommst
nicht
mit
mir
nach
Hause
I
know
what
you're
thinking
Ich
weiß,
was
du
denkst
You
never
met
a
girl
like
me
Du
hast
noch
nie
ein
Mädchen
wie
mich
getroffen
You
wanna
stick
your
- in
Du
willst
deinen
- reinstecken
I
wanna
see
you
on
your
knees
Ich
will
dich
auf
deinen
Knien
sehen
You
get
off
on
this
obsession
Du
stehst
auf
diese
Besessenheit
Does
it
cut
you
like
a
knife?
Schneidet
es
dich
wie
ein
Messer?
'Cause
you
never
learn
your
lesson
Denn
du
lernst
nie
deine
Lektion
Well,
I
guess
that's
just
my
type,
mm
Nun,
ich
schätze,
das
ist
einfach
mein
Typ,
mm
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you
don't
mean
a
thing
to
me
Aber
du
bedeutest
mir
nichts
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you're
not
coming
home
with
me
Aber
du
kommst
nicht
mit
mir
nach
Hause
Under
your
skin
Unter
deiner
Haut
Come
let
me
in
Komm,
lass
mich
rein
Come
let
me
in
Komm,
lass
mich
rein
I'll
play
pretend
Ich
werde
so
tun
als
ob
I'll
live
in
your
head
Ich
werde
in
deinem
Kopf
leben
Come
let
me
in
Komm,
lass
mich
rein
Come
let
me
in
Komm,
lass
mich
rein
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you
don't
mean
a
thing
to
me
Aber
du
bedeutest
mir
nichts
You're
not
in
my
dreams
Du
bist
nicht
in
meinen
Träumen
But
your
mind's
on
my
body
Aber
du
denkst
nur
an
meinen
Körper
And
I
might
let
ya
have
it
Und
ich
lasse
dich
vielleicht
ran
But
you're
not
coming
home
with
me
Aber
du
kommst
nicht
mit
mir
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Tom Barnes, Sophie Marcella Cates, Peter Joseph Fenn, Ella Boh, Ari Abdul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.