Текст и перевод песни Aria - Deserter
Утро
в
декабре
туманом
окутано,
The
morning
in
December
is
veiled
in
mist,
Под
ногами
белый
снег-предатель
—
The
treacherus
snow
betrays
underfoot
—
Виден
каждый
шаг,
и
холоду
лютому
Every
step
exposed,
as
ruthless
cold
Слишком
просто
сладить
с
тобой.
Triumphs
over
you
with
ease.
Все
трудней
дышать
пронзительным
воздухом,
Each
breath
becomes
more
arduous
in
the
biting
air,
Все
труднее
небу
слать
проклятья,
Curses
towards
the
heavens
grow
increasingly
feeble,
Все
трудней
бежать
— полжизни
ты
отдал
бы,
Flight
becomes
a
struggle
— you'd
give
half
your
life
Чтоб
забыть
тот
бой
за
спиной.
To
erase
the
echoes
of
that
battle
at
your
back.
Ты
теперь
дезертир,
You
are
now
a
deserter,
Вне
закона,
знай
— правды
не
найти,
An
outlaw,
know
that
there's
no
redemption,
Ты
теперь
просто
цель
You
are
but
a
target
now
Для
винтовок
сотни
горных
егерей.
For
the
rifles
of
a
hundred
mountain
rangers.
О,
каким
будет
завтрашний
день,
Oh,
what
will
tomorrow
bring,
В
этом
мире
большом
и
враждебном,
In
this
vast
and
hostile
world,
Кто
пройдет
по
бурлящей
воде,
Who
will
traverse
the
raging
waters,
Кто
напрасно
распнет
сам
себя
—
And
who
will
crucify
themselves
in
vain
—
Это
судьба,
это
судьба.
This
is
fate,
this
is
destiny.
За
спиной
земля
атакой
разбужена,
Behind,
the
land
erupts
in
battle,
Небо
там
горит
над
головою,
The
heavens
ablaze
overhead,
Ты
не
стал
стрелять,
You
refused
to
fire,
Ты
бросил
оружие
You
cast
aside
your
weapon
И
послал
к
чертям,
этот
ад.
And
damned
this
hell
to
oblivion.
За
спиною
бой
— преступный
ли,
праведный,
The
battle
rages
behind
you
— righteous
or
unholy,
Истина
войны
размыта
кровью,
The
truth
of
war
obscured
by
blood,
Где
свинец
слепой
отчаянно
правит
бал,
Where
blind
bullets
reign
supreme,
Кто
убит
— тот
светел
и
свят!
The
fallen
deemed
both
radiant
and
sacred!
Ты
теперь
дезертир,
You
are
now
a
deserter,
Вне
закона,
знай
— правды
не
найти,
An
outlaw,
know
that
there's
no
redemption,
Ты
теперь
просто
цель
You
are
but
a
target
now
Для
таких
же
смертью
меченых
парней.
For
those
so
marked
by
death.
Утро
в
декабре
туманом
окутано,
The
morning
in
December
is
veiled
in
mist,
Возродилось
из
ночного
праха,
Reborn
from
the
ashes
of
the
night,
Оборвался
след,
и
с
каждой
минутою
Your
trail
breaks
off,
and
with
each
passing
minute
Все
темней
таинственный
лес.
The
enigmatic
forest
grows
darker.
Ты
лежишь
в
снегах
без
роду
и
племени,
You
lie
in
the
snow,
nameless
and
kinless,
Пулею
убит,
а,
может,
страхом.
Killed
by
bullets,
or
perhaps
by
fear,
В
ледяных
цепях
ты
стал
вечным
пленником,
Trapped
in
icy
chains,
an
eternal
prisoner,
А
душа
блуждает
где-то
здесь...
While
your
soul
wanders
somewhere
near...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Pushkina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.