Текст и перевод песни Aria - Dreams
Ты
устала
быть
покорной
You're
tired
of
being
submissive
Ты
устала
быть
рабой
You're
tired
of
being
a
slave
Жить
надеждой
иллюзорной
Living
on
illusory
hopes
Отвечать
на
жест
любой
Responding
to
every
gesture
Барабанит
по
стеклам
The
rain
is
drumming
on
the
windows
Дождь
как
будто
живой
It's
like
the
rain
is
alive
Ты
опять
одинока
You're
alone
again
Открой,
открой,
открой
Open
up,
open
up,
open
up
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Ты
пыталась
стать
жестокой
You
tried
to
become
cruel
Стать
прозрачной
словно
лед
To
become
transparent
like
ice
Недоступной
и
далекой
Inaccessible
and
distant
И
живущей
без
забот
And
living
without
worries
Барабанит
по
стеклам
The
rain
is
drumming
on
the
windows
Дождь
как
будто
живой
It's
like
the
rain
is
alive
Ты
опять
одинока
You're
alone
again
Открой,
открой,
открой
Open
up,
open
up,
open
up
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Барабанит
по
стеклам
The
rain
is
drumming
on
the
windows
Дождь
как
будто
живой
It's
like
the
rain
is
alive
Ты
опять
одинока
You're
alone
again
Открой,
открой,
открой
Open
up,
open
up,
open
up
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Жизнь
идет
где-то
за
стеною
Life
is
going
on
somewhere
beyond
the
walls
А
ты
в
плену
пустоты
But
you're
a
prisoner
of
emptiness
О,
как
жаль,
но
всему
виною
Oh,
it's
a
shame,
but
it's
all
because
of
Мечты,
мечты,
мечты
Dreams,
dreams,
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Huston, Lamenga Kafi, Michael Mccary, Wanya Morris, Durell Bottoms, Jamar K Jones, Shawn Stockman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.