The Arian Band - Telesm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Arian Band - Telesm




Telesm
Talisman
میخواستم که بخونم باز از نم نمه بارون
I wanted to sing to you again of the gentle rain,
از آفتابگردون و قصّه ی گلدون
Of the sunflower and the story of the vase,
دونه دونه دونه دونه دونه دونه
One by one, one by one, one by one, one by one,
میخواستم از گل یاس برات قصّه بخونم
I wanted to tell you a story about the jasmine flower,
بخونم تو بمون تا که بمونم
To sing to you, stay so that I can stay,
بگم تو فصل سرما گل همیشه بهاری
To say in the cold season, a flower is always in bloom,
تو مهتاب توی شبهای تاری
In the moonlight on dark nights,
تو رویای سپیدی تویی همدم و همراز
In the dream of whiteness, you are my companion and confidant,
برای مرغ عشق دو بال پرواز
For the lovebird, two wings to fly,
ولی چقد آخه باز باید از گلها گفت
But how much longer must I speak of flowers?
حرفهای دل و پنهونی تو قصه ها گفت
To speak of the secrets of the heart in stories,
طلسم شرممو باید که بشکنم
I must break the spell of my shame,
اگه دل بذاره حرفمو اینبار بزنم
If my heart lets me speak my words this time,
گل و گلدون بهونن ، باد بارون بهونن
Flowers and vases are excuses, the wind and rain are excuses,
شب و ستاره و مهتاب و آسمون بهونن
The night, the stars, the moonlight and the sky are excuses,
اگه میگم برات از دل خستم
If I tell you of my weary heart,
بهونست که بگم
It is an excuse to say,
شدی خورشید آسمون من
You have become the sun in my sky,
شدم گل آفتابگردون تو
I have become the sunflower to your sun,
میونه باغ قصه های من
In the garden of my stories,
گل من شدی و من گلدون تو، گل من
You have become my flower and I your vase, my flower,
ولی باش توی آسمون من
But be in my sky,
دیگه ابرهای شهر جایی نداشتن
The clouds in the city no longer have a place,
چی میشد واسه ی گل و گلدون من
What would it be like for my flower and vase?
دیوار قصه ها رو برمیداشتن
The walls of stories were lifted,
مگه چقد آخه باز میشه از گلها گفت
How much longer can I speak of flowers?
حرفهای دلو پنهونی تو قصّه ها گفت
To speak of the secrets of the heart in stories,
طلسم شرممو باید که بشکنم
I must break the spell of my shame,
اگه دل بزاره حرفمو اینبار بزنم
If my heart lets me speak my words this time,
گل و گلدون بهونن ، باد بارون بهونن
Flowers and vases are excuses, the wind and rain are excuses,
شب و ستاره و مهتاب و آسمون بهونن
The night, the stars, the moonlight and the sky are excuses,
اگه میگم برات از دل خستم
If I tell you of my weary heart,
بهونست که بگم
It is an excuse to say,
گل و گلدون بهونن ، باد بارون بهونن
Flowers and vases are excuses, the wind and rain are excuses,
شب و ستاره و مهتاب و آسمون بهونن
The night, the stars, the moonlight and the sky are excuses,
اگه میگم برات از دل خستم
If I tell you of my weary heart,
بهونست که بگم
It is an excuse to say,
بهونست که بگم
It is an excuse to say.





Авторы: Ali Pahlavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.