Текст и перевод песни Ariana DeBose feat. Disney - This Wish - From "Wish"
This Wish - From "Wish"
Это желание - Из мультфильма "Желание"
Isn't
truth
supposed
to
set
you
free?
Разве
правда
не
должна
делать
тебя
свободным?
Well,
why
do
I
feel
so
weighed
down
by
it?
Тогда
почему
я
чувствую
такую
тяжесть
от
нее?
If
I
could
show
them
everything
I've
seen
Если
бы
я
могла
показать
тебе
все,
что
видела
я,
Open
their
eyes
to
all
the
lies,
then
would
they
change
their
minds
like
I
did?
Открыть
тебе
глаза
на
всю
эту
ложь,
ты
бы
изменил
свое
мнение,
как
это
сделала
я?
But
when
I
speak,
they
tell
me,
"Sit
down"
Но
когда
я
говорю,
ты
просишь
меня
"Успокоиться"
But
how
can
I
when
I've
already
started
running?
Но
как
я
могу,
если
я
уже
бегу?
Oh,
this
is
where
we've
been,
but
it's
not
where
we
belong
Да,
это
то
место,
где
мы
были,
но
не
то,
где
нам
место
And
I
may
be
young,
but
I
know
I'm
not
wrong
И
пусть
я
молода,
но
я
знаю,
что
я
права
So
I
look
up
at
the
stars
to
guide
me
Поэтому
я
смотрю
на
звезды,
чтобы
они
вели
меня
And
throw
caution
to
every
warning
sign
И
не
обращаю
внимания
на
все
предупреждающие
знаки
If
knowing
what
it
could
be
is
what
drives
me
Если
знание
того,
чем
это
может
быть,
ведет
меня
вперед,
Then
let
me
be
the
first
to
stand
in
line
Тогда
позволь
мне
быть
первой
в
очереди
So
I
make
this
wish
Поэтому
я
загадываю
это
желание
To
have
something
more
for
us
than
this
Чтобы
у
нас
было
нечто
большее,
чем
это
So
I
make
this
wish
Поэтому
я
загадываю
это
желание
To
have
something
more
for
us
than
this
Чтобы
у
нас
было
нечто
большее,
чем
это
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ah,
ah
Да,
да,
да,
да,
а,
а
More
than
this,
oh,
whoa,
whoa,
ah
Больше,
чем
это,
о,
вау,
вау,
а
I
never
knew
I
needed
room
to
grow
Я
никогда
не
знала,
что
мне
нужно
пространство
для
роста
Yeah,
I
did
what
I
was
told
when
someone
told
me,
"No!"
Да,
я
делала
то,
что
мне
говорили,
когда
мне
говорили:
"Нет!"
Now
I've
got
all
of
this
freedom
in
my
bones
Теперь
во
мне
столько
свободы,
But
I've
still
got
the
lid
on,
so
it
doesn't
overflow
Но
я
все
еще
держу
ее
под
контролем,
чтобы
она
не
выплеснулась
наружу
'Cause
I've
got
reservations
and
hesitations
Потому
что
у
меня
есть
сомнения
и
колебания,
On
where
I
should
even
begin
С
чего
мне
вообще
начать
I'm
past
dipping
my
toes
in
Я
уже
давно
не
ограничиваюсь
малым
But
I'm
not,
no,
I'm
not
past
diving
in
Но
я
еще
не
готова,
нет,
я
еще
не
готова
нырнуть
с
головой
If
I
could
just
be
pointed
in
any
given
direction
Если
бы
мне
просто
указали
любое
направление,
On
where
to
go
and
what
to
do
Куда
идти
и
что
делать
My
legs
are
shaking,
but
my
head's
held
high
Мои
ноги
дрожат,
но
голова
высоко
поднята
The
way
you
always
taught
me
to
Так,
как
ты
всегда
учил
меня
So
I
look
up
at
the
stars
to
guide
me
Поэтому
я
смотрю
на
звезды,
чтобы
они
вели
меня
And
throw
caution
to
every
warning
sign
И
не
обращаю
внимания
на
все
предупреждающие
знаки
I'm
sure
there
will
be
challenges
that
find
me
Я
уверена,
что
на
моем
пути
встретятся
испытания,
But
I
can
take
them
on
one
at
a
time
Но
я
справлюсь
с
ними
по
одному
So
I
make
this
wish
Поэтому
я
загадываю
это
желание
To
have
something
more
for
us
than
this
Чтобы
у
нас
было
нечто
большее,
чем
это
So
I
make
this
wish
Поэтому
я
загадываю
это
желание
To
have
something
more
for
us
than
this
Чтобы
у
нас
было
нечто
большее,
чем
это
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
(so
I
make
this
wish)
Да,
да,
да,
да
(поэтому
я
загадываю
это
желание)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ah,
ah
(to
have
something
more)
Да,
да,
да,
да,
а,
а
(чтобы
у
нас
было
нечто
большее)
More
than
this,
oh,
whoa,
whoa,
ah
Больше,
чем
это,
о,
вау,
вау,
а
So
I
make
this
wish
Поэтому
я
загадываю
это
желание
To
have
something
more
for
us
than
this
Чтобы
у
нас
было
нечто
большее,
чем
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Carin Cavazos, Jonathan Percy S. Saxe, Benjamin Don Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.