Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Look Up (From Don’t Look Up)
Schau einfach hoch (aus Don't Look Up)
We
knew
no
bounds
Wir
kannten
keine
Grenzen
Fell
at
the
speed
of
sound
Fielen
mit
Schallgeschwindigkeit
Riding
against
all
odds
but
soon
against
ourselves
Ritten
gegen
alle
Widrigkeiten,
aber
bald
gegen
uns
selbst
You
haunted
every
memory
Du
hast
jede
Erinnerung
heimgesucht
With
no
goodbyes,
all
bad
for
me
Ohne
Abschiede,
alles
schlecht
für
mich
Your
pride
put
out
the
fire
in
our
flames
Dein
Stolz
löschte
das
Feuer
in
unseren
Flammen
Then
just
one
look
is
all
it
takes
Dann
braucht
es
nur
einen
Blick
I
feel
your
eyes,
they're
locked
on
every
part
of
me
Ich
spüre
deine
Augen,
sie
sind
auf
jeden
Teil
von
mir
gerichtet
And
then
my
dumb
heart
says
Und
dann
sagt
mein
dummes
Herz
Just
look
up
Schau
einfach
hoch
There
is
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
True
love
doesn't
die
Wahre
Liebe
stirbt
nicht
It
holds
on
tight
and
never
lets
you
go
Sie
hält
fest
und
lässt
dich
nie
los
Just
look
up
Schau
einfach
hoch
You
cannot
deny
the
signs
Du
kannst
die
Zeichen
nicht
leugnen
What
you've
waited
for
Worauf
du
gewartet
hast
Don't
wait
no
more
Warte
nicht
länger
It's
right
up
above
you
Es
ist
direkt
über
dir
Just
look
up
Schau
einfach
hoch
Know
I
let
you
down,
- can't
deny
it
(uh-huh)
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht,
kann
es
nicht
leugnen
(uh-huh)
And
there's
so
much
I
could
lose
and
yes,
that
matters
(yeah)
Und
es
gibt
so
viel,
was
ich
verlieren
könnte,
und
ja,
das
zählt
(yeah)
I've
been
dealing
with
madness
(yeah)
Ich
hatte
mit
Wahnsinn
zu
kämpfen
(yeah)
Wasn't
the
man
you
needed
(hmm)
War
nicht
der
Mann,
den
du
brauchtest
(hmm)
You
dealing
with
sadness,
truthfully,
it's
all
on
me
(hmm)
Du
hast
mit
Traurigkeit
zu
kämpfen,
ehrlich
gesagt,
es
liegt
alles
an
mir
(hmm)
And
I'm
sorry,
my
love
Und
es
tut
mir
leid,
mein
Schatz
I'ma
heal
your
heart,
I'll
hold
it
in
my
hand
Ich
werde
dein
Herz
heilen,
ich
werde
es
in
meiner
Hand
halten
Time
is
oh
so
precious,
we
don't
really
have
much
left
now
Zeit
ist
so
kostbar,
wir
haben
jetzt
nicht
mehr
viel
übrig
Take
my
hand,
baby,
never
leave
you,
Riley
Nimm
meine
Hand,
Baby,
verlasse
dich
nie,
Riley
Look
up,
what
he's
really
tryna
say
Schau
hoch,
was
er
wirklich
sagen
will
Is
get
your
head
out
of
your
-
Ist,
nimm
deinen
Kopf
aus
deinem
-
Listen
to
the
-,
qualified
scientists
Hör
auf
die
-,
qualifizierten
Wissenschaftler
We
really
- it
up,
- it
up
this
time
Wir
haben
es
wirklich
-, es
dieses
Mal
-
It's
so
close,
I
can
feel
the
heat
big
time
Es
ist
so
nah,
ich
kann
die
Hitze
stark
spüren
And
you
can
act
like
everything
is
alright
Und
du
kannst
so
tun,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
But
this
is
probably
happening
in
real
time
Aber
das
passiert
wahrscheinlich
in
Echtzeit
Celebrate
or
cry
or
pray,
whatever
it
takes
Feiere
oder
weine
oder
bete,
was
auch
immer
nötig
ist
To
get
you
through
the
mess
we
made
Um
dich
durch
das
Chaos
zu
bringen,
das
wir
angerichtet
haben
'Cause
tomorrow
may
never
come
Denn
der
morgige
Tag
kommt
vielleicht
nie
Just
look
up
Schau
einfach
hoch
Turn
off
that
- box
news
Schalte
diese
- Kastennachrichten
aus
'Cause
you're
about
to
die
soon
everybody
Weil
du
bald
sterben
wirst,
alle
zusammen
Ooh,
I,
oh,
I
Oh,
ich,
oh,
ich
Here
it
comes
Hier
kommt
es
I'm
so
glad
I'm
here
with
you
forever
Ich
bin
so
froh,
für
immer
hier
bei
dir
zu
sein
In
your
arms
In
deinen
Armen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Mescudi, Ariana Grande, Taura Latrice Stinson, Nicholas Britell, Nicholas Jonathan Britell, Adam Mckay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.