Ariana Grande feat. The Weeknd - off the table (with The Weeknd) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ariana Grande feat. The Weeknd - off the table (with The Weeknd)




Will I ever love the same way again? (Way again)
Буду ли я когда-нибудь любить так же, как раньше?
Will I ever love somebody like the way I did you?
Буду ли я когда-нибудь любить кого-то так, как любил тебя?
Never thought you'd be so damn hard to replace
Никогда не думал, что тебя будет так чертовски трудно заменить.
I swear I don't mean to be this way
Клянусь, я не хотел быть таким.
If I can't have you, is love completely off the table?
Если я не могу быть с тобой, значит, любовь полностью исключена?
Do I sit this one out and wait for the next life? (Next life)
Должен ли я сидеть здесь и ждать следующей жизни?
Am I too cold? Am I not nice?
Неужели я слишком холодна?
Might not be quite yet healed or ready
Возможно, он еще не совсем исцелился или не готов.
Should I be goin' too steady? (Too steady)
Должен ли я идти слишком уверенно? (слишком уверенно)
But I just wanna know is love complеtely off the table?
Но я просто хочу знать, любовь ли это вообще?
Will you there? (Will you be there?)
Будешь ли ты там? (будешь ли ты там?)
Can I still love you? (Can I, can I, babe?)
Могу ли я все еще любить тебя? (могу ли я, могу ли я, детка?)
Not yet healed or ready (not ready)
Еще не зажил и не готов (не готов).
Shouldn't be goin' too steady (too steady)
Не стоит идти слишком уверенно (слишком уверенно).
Just wanna know is love completely off the table?
Просто хочу знать, любовь ли это вообще?
I'll wait for you
Я буду ждать тебя.
Even though it always feels like I'll be number two
Хотя мне всегда кажется, что я буду номером два.
To someone you can't hold anymore
К тому, кого ты больше не можешь обнять.
If you let me in, I'm ready to give you what I couldn't before
Если ты впустишь меня, я готов дать тебе то, чего не мог раньше.
'Cause I got you, girl, let me help you through it
Потому что у меня есть ты, девочка, позволь мне помочь тебе справиться с этим.
You're trying to fill the void with a couple boys
Ты пытаешься заполнить пустоту парой парней.
I can see right through it (you can see right through it)
Я вижу тебя насквозь (ты видишь меня насквозь).
I can you love you harder than I did before
Я могу любить тебя сильнее чем раньше
Was in a dark place back then
Тогда я был в темном месте
I was toxic, then I was toxic to someone else
Я был ядовитым, а потом стал ядовитым для кого-то еще.
I was haunted by the hills (oh yeah, yeah)
Меня преследовали холмы да, да).
I couldn't give you my all, but I will
Я не могу отдать тебе всего себя, но я сделаю это.
If you let me in your arms (your arms)
Если ты впустишь меня в свои объятия (свои объятия) ...
If you let me in your heart
Если ты впустишь меня в свое сердце ...
I don't think that love's completely off the table
Я не думаю, что любовь полностью исключена.
Will you be there? (Yes, I will be there for you)
Будешь ли ты там? (да, я буду там ради тебя)
Can I still love you? (Yes, I been hurt before, before)
Могу ли я все еще любить тебя? (Да, мне было больно раньше, раньше)
Not yet healed or ready (not ready)
Еще не зажил и не готов (не готов).
Shouldn't be goin' too steady (too steady, no, no)
Не должно быть слишком ровным (слишком ровным, нет, нет).
Just wanna know is love completely off the table?
Просто хочу знать, любовь ли это вообще?
So can you hold me?
Так ты можешь обнять меня?
If I let you, can you prove it to me? (Oh, no-no, no)
Если я позволю тебе, ты докажешь мне Это? (О, нет-нет, нет)
'Cause I need you to calm me down, babe
Потому что мне нужно, чтобы ты успокоила меня, детка.
Gotta get out of my head (oh, woah)
Я должен выкинуть это из головы (о, уоу).
Tryna be healed from this pain (oh)
Пытаюсь исцелиться от этой боли (о).
Just wanna know, just wanna know, can you, baby? (Hey)
Просто хочу знать, просто хочу знать, можешь ли ты, детка?
Can you touch it like you believe in it, baby? (Oh, hey)
Ты можешь прикоснуться к нему так, будто веришь в него, детка?
Do you think you never gonna leave on me, baby?
Неужели ты думаешь, что никогда не бросишь меня, детка?
'Cause I ain't her and you ain't him, thankfully (baby, don't leave)
Потому что я не она, а ты не он, к счастью (детка, не уходи).
But it's gon' be hard to let someone else in again (woah)
Но будет трудно снова впустить кого-то другого .
Baby, baby (woo-hoo)
Детка, детка (у-у-у)
Will you be there? (Will you be there? I'll still wait)
Будешь ли ты там? (будешь ли ты там? я все равно буду ждать)
(I'll still wait for you baby)
все еще буду ждать тебя, детка)
Can I still love you?
Могу ли я все еще любить тебя?
Not yet healed or ready (ooh, not ready)
Еще не зажил и не готов (ох, не готов).
Shouldn't be goin' too steady (no, no, ooh)
Я не должен быть слишком устойчивым (нет, нет, Ох).
Just wanna know is love completely off the table, baby?
Просто хочу знать, неужели любовь совсем не обсуждается, детка?
I swear, I swear
Клянусь, клянусь.
I will wait for you, whenever you need
Я буду ждать тебя, когда тебе будет нужно.
Ooh, ooh
У-у, у-у ...





Авторы: Abel Tesfaye, Thomas Brown, Ariana Grande, Shintaro Yasuda, Steven Franks, Travis Sayles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.