Текст и перевод песни Ariana Grande feat. Ty Dolla $ign - safety net (feat. Ty Dolla $ign)
You
know
you
really
something,
yeah
Вы
знаете,
что
вы
действительно
что-то,
да
How'd
we
get
here
so
damn
fast?
Как
мы
добрались
сюда
так
чертовски
быстро?
Only
you
can
tell
me
that
Только
ты
можешь
сказать
мне,
что
Baby,
'cause
you
know
I'm
coming
back
Детка,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
вернусь
You're
making
me
forget
my
past
Ты
заставляешь
меня
забыть
мое
прошлое
Never
thought
I'd
feel
like
that
again
Никогда
не
думал,
что
снова
почувствую
это
I
came
to
peace
with
my
path
Я
смирился
со
своим
путем
Now
you
got
me
off
track
Теперь
ты
сбил
меня
с
пути
I've
never
been
this
scared
before
Я
никогда
не
был
так
напуган
раньше
Feelings
I
just
can't
ignore
Чувства,
которые
я
просто
не
могу
игнорировать
Don't
know
if
I
should
fight
or
fly
Не
знаю,
должен
ли
я
сражаться
или
летать
But
I
don't
mind
Но
я
не
против
Tripping,
falling
with
no
safety
net
Споткнуться,
упасть
без
страховочной
сетки
Boy,
it
must
be
something
that
you
said
Мальчик,
это
должно
быть
то,
что
ты
сказал
Is
it
real
this
time
or
is
it
in
my
head?
Это
реально
на
этот
раз
или
это
в
моей
голове?
Got
me
tripping,
falling
with
no
safety
net
Я
спотыкаюсь,
падаю,
без
страховки
Let
your
guard
down,
girl
Опусти
свою
бдительность,
девочка
You
know
we
came
too
far
now
girl
(oh)
Ты
знаешь,
что
мы
зашли
слишком
далеко,
девочка
(о)
It's
time
for
you
to
play
your
part
now
Пришло
время
вам
сыграть
свою
роль
сейчас
You
know
we
hit
that
jewelry
store
and
we
gon'
ball
out
(yeah)
Вы
знаете,
что
мы
попали
в
тот
ювелирный
магазин,
и
мы
улетим
(да)
Ups
and
downs,
we
had
some
fallouts
(ooh,
yeah)
Взлеты
и
падения,
у
нас
были
некоторые
последствия
(о,
да)
Put
some
ice
on
you,
girl,
let
it
thaw
out
(oh)
Приложи
к
себе
лед,
девочка,
пусть
он
растает
(о)
Girl,
you're
mine,
it's
safe
to
say
Девушка,
ты
моя,
можно
с
уверенностью
сказать
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
I've
never
been
this
scared
before
Я
никогда
не
был
так
напуган
раньше
Feelings
I
just
can't
ignore
Чувства,
которые
я
просто
не
могу
игнорировать
Don't
know
if
I
should
fight
or
fly
Не
знаю,
должен
ли
я
сражаться
или
летать
But
I
don't
mind
(I
don't
mind,
I
don't
mind)
Но
я
не
против
(не
против,
не
против)
Mmm
(shee,
woo)
Ммм
(ши,
Ву)
Tripping,
falling
with
no
safety
net
(yeah)
Спотыкаясь,
падая
без
страховки
(да)
Boy,
it
must
be
something
that
you
said
(said,
yeah)
Мальчик,
это
должно
быть
что-то,
что
ты
сказал
(сказал,
да)
Is
it
real
this
time
or
is
it
in
my
head?
Это
реально
на
этот
раз
или
это
в
моей
голове?
(In
my
head,
oh,
in
my
head)
(В
моей
голове,
о,
в
моей
голове)
Got
me
tripping,
falling,
with
no
safety
net
Я
спотыкаюсь,
падаю,
без
страховки
Every
time
you
feel
some
way,
feel
a
way
Каждый
раз,
когда
вы
чувствуете
себя
так,
чувствуйте
себя
так
Never
let
me
run
away,
run
away,
my
baby
Никогда
не
позволяй
мне
убежать,
убежать,
мой
ребенок
Every
time
you
feel
some
way,
feel
a
way
Каждый
раз,
когда
вы
чувствуете
себя
так,
чувствуйте
себя
так
Never
let
(never
let)
me
run
away,
run
away
(run
away)
Никогда
не
позволяй
(никогда
не
позволяй)
мне
убежать,
убежать
(убежать)
Girl,
you
got
me
tripping,
falling
with
no
safety
net
Девочка,
ты
заставил
меня
споткнуться,
упасть
без
страховки
Oh,
whoa
(baby)
О,
эй
(ребенок)
Boy,
it
must
be
something
that
you
said
(something
that
you
said)
Мальчик,
это
должно
быть
то,
что
ты
сказал
(что-то,
что
ты
сказал)
Is
it
real
this
time
or
is
it
in
my
head?
(Is
it
in
my
head?)
Это
реально
на
этот
раз
или
это
в
моей
голове?
(Это
в
моей
голове?)
(Is
it
all
in
my
head?)
Oh,
baby
(Это
все
в
моей
голове?)
О,
детка
Got
me
tripping,
falling,
with
no
safety
net
(with
no
safety
net)
Я
спотыкаюсь,
падаю,
без
страховки
(без
страховки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Brown, Tyrone William Griffin Jr., Khristopher Van Riddick Tynes, Sylux, Leon G. Thomas Iii, Ariana Grande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.