Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking Bout You
Думаю о тебе
I've
been
thinkin'
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе
Yeah,
I've
been
missing
you
Да,
я
скучаю
по
тебе
Where
the
hell
are
you?
Где
же
ты?
Oh,
when
I
need
you?
О,
когда
ты
мне
так
нужен?
I
could
still
hear
your
voice
Я
всё
ещё
слышу
твой
голос
I
ain't
got
no
choice
У
меня
нет
выбора
'Cause
I'm
here
all
alone
Потому
что
я
здесь
совсем
одна
I
know
I
can't
wait
'til
you
get
home
Я
знаю,
что
не
могу
дождаться
твоего
возвращения
домой
Oh,
I
don't
have
you
here
with
me
О,
тебя
нет
рядом
со
мной
But
at
least
I
have
the
memory
Но
по
крайней
мере
у
меня
есть
воспоминания
I
try
to
make
it
through
the
night
Я
пытаюсь
продержаться
эту
ночь
But
I
can't
control
my
mind
Но
я
не
могу
контролировать
свои
мысли
I'm
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думаю
о
тебе
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
('bout
you,
'bout
you)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе)
I'm
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думаю
о
тебе
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
('bout
you,
'bout
you),
mmm
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе),
ммм
Got
these
thoughts
in
my
head
Эти
мысли
у
меня
в
голове
Ain't
no
way
to
forget
Нет
никакого
способа
забыть
Got
me
losing
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание
Nobody
got
me
the
way
that
you
did
Никто
не
заводил
меня
так,
как
ты
Had
my
eyes
rolling
back
Мои
глаза
закатывались
Had
me
arching
my
back
Я
выгибала
спину
Now
you
love
me
so
good
Ты
доставлял
мне
столько
удовольствия
I
wish
you
would
hurry
up
and
come
back
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
поскорее
вернулся
Oh,
I
don't
have
you
here
with
me
О,
тебя
нет
рядом
со
мной
But
at
least
I
have
the
memory
Но
по
крайней
мере
у
меня
есть
воспоминания
I
try
to
make
it
through
the
night
Я
пытаюсь
продержаться
эту
ночь
But
I
can't
control
my
mind
Но
я
не
могу
контролировать
свои
мысли
I'm
just
thinkin'
'bout
you
('bout
you,
'bout
you)
Я
просто
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе)
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
(about
you,
baby)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
малыш)
I'm
just
thinkin'
'bout
you
('bout
you,
ah)
Я
просто
думаю
о
тебе
(о
тебе,
а)
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
(I'm
thinkin'
'bout
you)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе)
(I'm
thinkin'
'bout
you)
(Я
думаю
о
тебе)
I'm
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думаю
о
тебе
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
(say
you
don't,
baby,
'bout
you)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(скажи,
что
ты
тоже,
малыш,
о
тебе)
Baby,
I
don't
want
no
one,
no
one
else
Малыш,
мне
никто
не
нужен,
больше
никто
So
hurry,
'cause
I
need
some,
need
some,
need
some
help
Так
что
поторопись,
потому
что
мне
нужна,
нужна,
нужна
помощь
And
I've
been
waiting
patient,
patiently
И
я
ждала
терпеливо,
терпеливо
'Cause
I
don't
have
you
here
with,
here
with,
here
with
me
Потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной,
со
мной,
со
мной
But
at
least
I
have
the
memory
Но
по
крайней
мере
у
меня
есть
воспоминания
I'm
just
thinkin'
'bout
you
('bout
you)
Я
просто
думаю
о
тебе
(о
тебе)
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
(I
do)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(да)
I'm
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думаю
о
тебе
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
(thinkin'
'bout
you,
ooh,
oh,
yeah)
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе,
ууу,
о,
да)
I'm
just
thinkin'
'bout
you
(thinking
'bout
you,
yeah)
Я
просто
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе,
да)
I'm
thinkin'
'bout
you,
I'm
thinkin'
'bout
you
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Jomphe-lepine, Jacob Kasher Hindlin, Chloe Christina Angelides, Peter Svensson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.