Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yes, and? (slowed)
Ja, und? (verlangsamt)
Dancing
on,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Dancing
on,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Dancing
on,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Gonna
be
at,
I
know,
gonna
be
at
the
door
Werde
da
sein,
ich
weiß,
werde
an
der
Tür
sein
Dancing
on
(ooh),
I
keep
(ooh),
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter
(ooh),
ich
bleibe
(ooh),
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Dancing
on
(ooh),
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter
(ooh),
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Dancing
on
(ooh),
I
keep,
I
keep
(ooh),
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter
(ooh),
ich
bleibe,
ich
bleibe
(ooh),
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
Gonna
be
at,
I
know,
gonna
be
at
the
door
Werde
da
sein,
ich
weiß,
werde
an
der
Tür
sein
Dancing
on,
I
keep,
I
keep
(ooh),
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
(ooh)
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe
(ooh),
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
(ooh)
Dancing
on,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
(ooh)
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
(ooh)
Dancing
on,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep,
I
keep
Tanze
weiter,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe,
ich
bleibe
In
case
you
haven't
noticed
Falls
du
es
nicht
bemerkt
hast
Well,
everybody's
tired
Nun,
alle
sind
müde
And
healin'
from
somebody
Und
erholen
sich
von
jemandem
Or
somethin'
we
don't
see
just
right
Oder
etwas,
das
wir
nicht
richtig
sehen
Boy,
come
on,
put
your
lipstick
on
Junge,
komm
schon,
trag
deinen
Lippenstift
auf
(No
one
can
tell
you
nothin')
(Niemand
kann
dir
etwas
sagen)
Come
on
and
walk
this
way
through
the
fire
Komm
und
geh
diesen
Weg
durchs
Feuer
(Don't
care
what's
on
their
mind)
(Kümmere
dich
nicht
darum,
was
sie
denken)
And
if
you
find
yourself
in
a
dark
situation
Und
wenn
du
dich
in
einer
dunklen
Situation
befindest
Just
turn
on
your
light
and
be
like
Mach
einfach
dein
Licht
an
und
sei
wie
Say
that
shit
with
your
chest,
and
Sag
das
mit
Überzeugung,
und
Be
your
own
fuckin'
best
friend
Sei
dein
eigener
verdammter
bester
Freund
Say
that
shit
with
your
chest
(keep
moving)
Sag
das
mit
Überzeugung
(bleib
in
Bewegung)
Keep
moving
with
what's
next
Mach
weiter
mit
dem,
was
als
Nächstes
kommt
And
I'm
so
done
with
caring
Und
ich
habe
es
so
satt,
mich
darum
zu
kümmern
What
you
think,
no,
I
won't
hide
Was
du
denkst,
nein,
ich
werde
mich
nicht
verstecken
Underneath
your
own
projections
Unter
deinen
eigenen
Projektionen
Or
change
my
most
authentic
life
Oder
mein
authentischstes
Leben
ändern
Boy,
come
on,
put
your
lipstick
on
Junge,
komm
schon,
trag
deinen
Lippenstift
auf
(No
one
can
tell
you
nothin')
(Niemand
kann
dir
etwas
sagen)
Come
on
and
walk
this
way
through
the
fire
Komm
und
geh
diesen
Weg
durchs
Feuer
(Don't
care
what's
on
their
mind)
(Kümmere
dich
nicht
darum,
was
sie
denken)
And
if
you
find
yourself
in
a
dark
situation
Und
wenn
du
dich
in
einer
dunklen
Situation
befindest
Just
turn
on
your
light
and
be
like
Mach
einfach
dein
Licht
an
und
sei
wie
"Yes
(yes),
and?"
"Ja
(ja),
und?"
Say
that
shit
with
your
chest
(chest),
and
Sag
das
mit
Überzeugung
(Brust),
und
Be
your
own
fuckin'
best
(best)
friend
Sei
dein
eigener
verdammter
bester
(bester)
Freund
Say
that
shit
with
your
chest
(keep
moving)
Sag
das
mit
Überzeugung
(bleib
in
Bewegung)
Keep
moving
like,
"What's
next?"
Mach
weiter,
frag:
"Was
kommt
als
Nächstes?"
"Yes,
and?"
(Yeah)
"Ja,
und?"
(Yeah)
My
tongue
is
sacred,
I
speak
upon
what
I
like
Meine
Zunge
ist
heilig,
ich
spreche
darüber,
was
ich
mag
Protected,
sexy,
discerning
with
my
time,
my
time
Beschützt,
sexy,
wählerisch
mit
meiner
Zeit,
meiner
Zeit
Your
energy
is
yours
and
mine
is
mine
(it's
mine,
it's
mine)
Deine
Energie
gehört
dir
und
meine
gehört
mir
(sie
gehört
mir,
sie
gehört
mir)
What's
mine
is
mine
Was
mein
ist,
ist
mein
My
face
is
saying,
"I
don't
need
no
disguise"
Mein
Gesicht
sagt:
"Ich
brauche
keine
Verkleidung"
(I
don't
need
no
disguise)
(Ich
brauche
keine
Verkleidung)
Don't
comment
on
my
body,
do
not
reply
Kommentiere
meinen
Körper
nicht,
antworte
nicht
Your
business
is
yours
and
mine
is
mine
Deine
Angelegenheiten
sind
deine
und
meine
sind
meine
Why
do
you
care
so
much
whose
- I
ride?
Why?
Warum
interessiert
es
dich
so
sehr,
wen
ich
- reite?
Warum?
"Yes
(yes),
and?"
(Yes,
and?)
"Ja
(ja),
und?"
(Ja,
und?)
Say
that
shit
with
your
chest
(say
that
shit
with
your
chest),
and
Sag
das
mit
Überzeugung
(sag
das
mit
Überzeugung),
und
Be
your
own
fuckin'
best
(oh,
be
your
own,
be
your
own)
friend
Sei
dein
eigener
verdammter
bester
(oh,
sei
dein
eigener,
sei
dein
eigener)
Freund
Say
that
shit
with
your
chest
(say
that
shit
with
your
chest,
baby)
Sag
das
mit
Überzeugung
(sag
das
mit
Überzeugung,
Baby)
Keep
moving
like,
"What's
next?"
Mach
weiter,
frag:
"Was
kommt
als
Nächstes?"
"Yes
(ooh,
yes),
and?"
"Ja
(ooh,
ja),
und?"
Say
that
shit
with
your
chest
(ooh,
chest),
and
Sag
das
mit
Überzeugung
(ooh,
Brust),
und
Be
your
own
fuckin'
best
(be
your
own,
best)
friend
Sei
dein
eigener
verdammter
bester
(sei
dein
eigener,
bester)
Freund
Say
that
shit
with
your
chest
(mhm,
keep
moving)
Sag
das
mit
Überzeugung
(mhm,
bleib
in
Bewegung)
Keep
moving
like,
"What's
next?"
Mach
weiter,
frag:
"Was
kommt
als
Nächstes?"
"Yes,
and?"
(Yeah)
"Ja,
und?"
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariana Grande, Max Martin, Ilya Salmanzadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.