Текст и перевод песни Ariane Moffatt - Les apparences
Toutes
tes
louanges
Все
твои
похвалы
Ne
sont
qu′apparences
Это
только
видимость
Chorégraphies
Хореографии
Roulements
de
hanches
Подшипники
для
бедер
C'est
par
la
danse
Это
через
танец
Que
tu
survis
Что
ты
выживешь
Ton
corps
en
transe
Твое
тело
в
трансе
Clame
son
innocence
Заявляет
о
своей
невиновности
Tes
grands
yeux
bleus
Твои
большие
голубые
глаза
Brillent
par
leur
absence
Сияют
своим
отсутствием
Tu
rêves
de
mieux
Ты
мечтаешь
о
лучшем
Mais
tu
perds
au
change
Но
ты
проигрываешь
на
бирже
On
n′change
pas
(c'est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n'change
pas
(c′est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n′change
pas
(c'est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n′change
pas
(on
est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(мы
всегда
одинаковы)
On
n'change
pas
(c′est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n'change
pas
(c′est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n'change
pas
(on
est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(мы
всегда
одинаковы)
Tu
n'en
sais
rien
Ты
не
знаешь
об
этом.
Mais
c′est
ton
jour
de
chance
Но
это
твой
счастливый
день
Signe
ta
délivrance
Подпиши
свое
избавление
Il,
elle
ou
eux
Он,
она
или
они
N′auront
qu'à
t′attendre
Придется
только
ждать
тебя
On
n'change
pas
(c′est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n'change
pas
(c′est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n'change
pas
(c'est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n′change
pas
(on
est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(мы
всегда
одинаковы)
On
n′change
pas
(c'est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n′change
pas
(c'est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(всегда
одно
и
то
же)
On
n′change
pas
(on
est
toujours
pareil)
Мы
не
меняемся
(мы
всегда
одинаковы)
Les
promesses
vides
(c'est
toujours
pareil)
Пустые
обещания
(это
всегда
одно
и
то
же)
Les
révolutions
(c′est
toujours
pareil)
Революции
(это
всегда
одно
и
то
же)
Pressions
inutiles
(c'est
toujours
pareil)
Ненужное
давление
(всегда
одно
и
то
же)
La
lame
de
fond
(c'est
toujours
pareil)
Нижний
клинок
(он
всегда
один
и
тот
же)
Solution
facile
(c′est
toujours
pareil)
Простое
решение
(всегда
одно
и
то
же)
À
la
perfection
(c′est
toujours
pareil)
В
совершенстве
(это
всегда
одно
и
то
же)
Amours
impossibles
(on
est
toujours
pareil)
Невозможная
любовь
(мы
всегда
одинаковы)
Et
désillusions
И
разочарований
Les
promesses
vides
(mais
cela
va
d'soi)
Пустые
обещания
(но
это
само
собой
разумеется)
Les
révolutions
(faut
faire
avec
ça)
Революции
(нужно
сделать
с
этим)
Pressions
inutiles
(toujours
avec
soi)
Ненужное
давление
(всегда
с
собой)
La
lame
de
fond
(on
n′a
pas
le
choix)
Нижний
клинок
(у
нас
нет
выбора)
Solution
facile
(on
est
toujours
pareils)
Простое
решение
(мы
всегда
одинаковы)
À
la
perfection
(on
est
toujours
pareils)
В
совершенстве
(мы
всегда
одинаковы)
Amours
impossibles
(on
est
toujours
pareils)
Невозможная
любовь
(мы
всегда
одинаковы)
Puis
désillusions
Затем
разочарование
Les
promesses
vides
(c'est
toujours
pareil)
Пустые
обещания
(это
всегда
одно
и
то
же)
Les
révolutions
(c′est
toujours
pareil)
Революции
(это
всегда
одно
и
то
же)
Pressions
inutiles
(c'est
toujours
pareil)
Ненужное
давление
(всегда
одно
и
то
же)
La
lame
de
fond
(c′est
toujours
pareil)
Нижний
клинок
(он
всегда
один
и
тот
же)
Solution
facile
(c'est
toujours
pareil)
Простое
решение
(всегда
одно
и
то
же)
À
la
perfection
(c'est
toujours
pareil)
В
совершенстве
(это
всегда
одно
и
то
же)
Amours
impossibles
(on
est
toujours
pareils)...
Невозможная
любовь
(мы
всегда
одинаковы)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Ariane Moffatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.