Arianna Puello - Juana Kalamidad (Remix Macaco) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arianna Puello - Juana Kalamidad (Remix Macaco)




Juana Kalamidad (Remix Macaco)
Juana Kalamidad (Macaco Remix)
Pa mi barrio, yo voy a gozar con los compadres,
To my hood, I'm going to have fun with the buddies,
Pa mi barrio, yo voy,
To my hood, I'm going,
Pa mi barrio, yo voy.Juana, Juana aun recuerdo como la pasabas
To my hood, I'm going. Juana, Juana, I still remember how you used to spend your time
Callejeando desde por la mañana,
Hanging out on the streets since morning,
Vigilando las salidas y las entradas
Watching the exits and entrances
Pa que los forasteros no tuviesen cuartada.
So that outsiders would have no alibi.
Saludaba a todo el mundo que pasaba,
She greeted everyone who passed by,
Tanto buena gente, maleante como la fulana,
Good people, gangsters like that girl,
No tenia problemas con nada
She had no problem with anything
Porque categoria humana no le faltaba.
Because she didn't lack human category.
Todos sabiamos a que se dedicaba
We all knew what she was doing
Y era en su terreno la mas respetada,
And she was the most respected in her field,
Los tickes de la esquina la adoraban
The corner tickets adored her
Pero todas las mujeres la odiaban y la envidiaban.
But all the women hated and envied her.
Juana se sabia todas las jugadas,
Juana knew all the moves,
No oia ni veia ni tampoco hablaba,
She didn't hear, see or speak,
Montaba en su carro de grandes cilindradas,
She rode in her big-engined car,
Era esta cancion lo que siempre se escuchaba.
This song was what she always listened to.
A to lo que das, subelo,
To everything you give, upload it,
Ya tu sabes como es,
You know how it is,
En mi barrio,¿donde?,
In my hood, where?,
En mi barrio,¿donde?.
In my hood, where?.
Pa mi barrio, yo voy a gozar con los compadres,
To my hood, I'm going to have fun with the buddies,
Pa mi barrio, yo voy,
To my hood, I'm going,
Pa mi barrio, yo voy.Todo iba sobre ruedas hasta que un dia
To my hood, I'm going. Everything was going smoothly until one day
A Juana vino a buscarla la policia,
The police came looking for Juana,
La acusaban de alguna fechoria,
They accused her of some misdeed,
Pero en ser inocente ella insistia.
But she insisted on being innocent.
La delataron pero dime quien seria,
They snitched on her, but tell me who it would be,
Alguien queria ocuparse de su mercancia,
Someone wanted to take care of her merchandise,
Hay que tener la mente retorcia
You have to have a twisted mind
Pa traicionar a alguien que por ti mataria.
To betray someone who would kill for you.
Y es que su madre siempre se lo decia,
And it's that her mother always told her,
No te fies nunca de nadie hija mia,
Never trust anyone, my daughter,
Ahora Juana recibe penitencia dia,
Now Juana receives penance every day,
Alli debe de aguantar todo tipo de perreria.
There she must endure all kinds of misery.
Buscando en el recuerdo encuentra la alegria
Searching in her memories, she finds joy
Pa calmar su rabia y su sangre fria,
To calm her rage and her cold blood,
Pensando que pronto de ahi saldria,
Thinking that she would soon get out of there,
En su cabeza repetia esta melodia.
In her head she repeated this melody.
Pa mi barrio, yo voy a gozar con los compadres,
To my hood, I'm going to have fun with the buddies,
Pa mi barrio, yo voy,
To my hood, I'm going,
Pa mi barrio, yo voy.Hoy el aire huele diferente,
To my hood, I'm going. Today the air smells different,
Juana cumple su condena, sale sonriente,
Juana serves her sentence, she comes out smiling,
De todo lo que hizo se arrepiente,
She regrets everything she did,
Con el dinero facil, mira, tento a la suerte.
With easy money, look, she tempted fate.
Rodeandose de vivoras y de serpientes,
Surrounded by vipers and snakes,
Y bares y enemigos inminentes,
And bars and imminent enemies,
No quiere venganza, no desea la muerte,
She doesn't want revenge, she doesn't want death,
Tan solo Juana se hace mas fuerte.
Juana just gets stronger.
Se acabaron los malos ambientes,
Bad vibes are over,
Juana deja el negocio pa ocuparse de su gente,
Juana leaves the business to take care of her people,
Su madre y sus hijos, amor hasta la muerte,
Her mother and her children, love until death,
Nadie como ellos, mira, van a quererte.
No one like them, look, they are going to love you.
Y aqui en el barrio te recordaron por siempre
And here in the neighborhood they remembered you forever
Como mujer valiente, Juana clemente,
As a brave woman, Juana clement,
Al que se duerme se lo lleva la corriente,
He who falls asleep is carried away by the current,
Ya tu sabes camarona, estate pendiente.
You know, shrimp, be aware.
Sola con su pena,
Alone with her sorrow,
Sola en su condena.
Alone in her condemnation.
Pa mi barrio, yo voy a gozar con los compadres,
To my hood, I'm going to have fun with the buddies,
Pa mi barrio, yo voy,
To my hood, I'm going,
Pa mi barrio, yo voy.Aqui vendo sola en mi furgoneta
To my hood, I'm going. Here I sell alone in my van
Y no traido ninguna careta,
And I haven't brought any masks,
Con Ari y su familia pasamos el rato
With Ari and her family, we hang out
Cantandole a la Juana, la terraza fumando.
Singing to Juana, the terrace smoking.
Ron con miel y el tumbao sonando,
Rum with honey and the tumbao sounding,
Sigue por el camino,
Keep going,
No busque calamidades,
Don't look for calamities,
Mira Juana, escucha estas verdades.
Look Juana, listen to these truths.
Cumplio su pena,
She served her sentence,
Sufrio su condena
She suffered her condemnation
Y ahora vuelve al barrio una mujer nueva.
And now a new woman returns to the neighborhood.
Pa gosar con los compadres,
To enjoy with the buddies,
Del pasado olvidarse
Forget about the past
Y mirar para adelante,
And look ahead,
Para adelante.
Forward.
Juana Kalamidad,
Juana Calamidad,
Juana Kalamidad.
Juana Calamidad.
Sola con su pena,
Alone with her sorrow,
Sola en su condena.
Alone in her condemnation.
Pa mi barrio, yo voy a gozar con los compadres,
To my hood, I'm going to have fun with the buddies,
Pa mi barrio, yo voy,
To my hood, I'm going,
Pa mi barrio, yo voy.
To my hood, I'm going.





Авторы: Amparo Mercedes Sanchez Perez, Arianna Isabel Puello Pereyra, Federico Enrique Chevalier Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.