Arianna Puello - Kombate o Muere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arianna Puello - Kombate o Muere




Kombate o Muere
Fight or Die
[Estribillo]
[Chorus]
Espadas, cuchillos, escudos, hachas!
Swords, knives, shields, axes!
Soldados en tropa unidos marchad!
Soldiers in troops, united, march!
Defiende lo tuyo y si cabe matar!
Defend what's yours and if necessary, kill!
Victorias, derrotas, micrófono y rap!
Victories, defeats, microphone and rap!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Sangre fría, corazón caliente!
Cold blood, warm heart!
Este es el lema de los grandes, los valientes!
This is the motto of the great, the brave!
Qué caen y se levantan pa dar un paso al frente
Those who fall and rise to take a step forward
Así qué pa alante!
So, forward!
La lucha es constante, el odio se refleja.
The fight is constant, hatred is reflected.
Armas afiladas entre ceja y ceja.
Sharpened weapons between brow and brow.
Aun nos queda por recorrer, pero llegaremos.
We still have a way to go, but we will get there.
Seremos como piedras contra huevos.
We will be like stones against eggs.
Como el agua del mar inagotable, ¡luz!
Like the inexhaustible sea water, light!
Más tarde tiniebla, ¡se armo la guerra!
Later darkness, the war has begun!
Hoy somos grandes, mañana enormes.
Today we are big, tomorrow huge.
Hasta la victoria no estaremos conformes.
Until victory we will not be satisfied.
Movimientos uniformes. Juuuuhhh! ¡Formen!
Uniform movements. Juuuuhhh! Form up!
Es tiempo de cambiar los tiempos.
It's time to change the times.
Hacia dos direcciones sopla el viento.
The wind blows in two directions.
Hoy no morirá ningún MC! hoy por ti lo siento.
Today no MC will die! Today I feel it for you.
[Estribillo]
[Chorus]
Espadas, cuchillos, escudos, hachas!
Swords, knives, shields, axes!
Soldados en tropa unidos marchad!
Soldiers in troops, united, march!
Defiende lo tuyo y si cabe matar!
Defend what's yours and if necessary, kill!
Victorias, derrotas, micrófono y rap!
Victories, defeats, microphone and rap!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Centinelas dan su vida por la escuela.
Sentinels give their lives for the school.
Con un fin: dejar en tu cabeza grandes secuelas.
With one goal: to leave great consequences in your head.
Sanguijuelas sin mas... quieren chupar del rap
Leeches without more... they want to suck from rap
Sin tener ni idea de lo qué fue comenzar.
Without having any idea what it was to start.
¡les da igual! quieren sonar con lo qué sea.
They don't care! they want to sound with whatever.
¡maldita sea! tu rima huele a diarrea.
Damn it! your rhyme smells like diarrhea.
Comértela o bebértela como sea es tu tarea.
Eating it or drinking it anyway is your task.
En esta fiesta tu bailaras con la más fea.
At this party you will dance with the ugliest.
No se improvisar pero se armar pelea
I don't know how to improvise but I know how to fight
Ni vitamina c, ni omega 3, ni jalea.
Neither vitamin C, nor omega 3, nor jelly.
Autodefensa a base de espada y escudo.
Self defense based on sword and shield.
Acuérdate de mi cara, caraculo
Remember my face, asshole
Soy el puño americano qué te mete pero duro.
I am the brass knuckles that hits you hard.
A fondo penetro en tu lado más oscuro.
I penetrate your darkest side deeply.
Tus golpes chocan contra un muro.
Your blows crash against a wall.
Es Arianna Puello hijos de puta, bebed cianuro!
It's Arianna Puello motherfuckers, drink cyanide!
[Estribillo]
[Chorus]
Espadas, cuchillos, escudos, hachas!
Swords, knives, shields, axes!
Soldados en tropa unidos marchad!
Soldiers in troops, united, march!
Defiende lo tuyo y si cabe matar!
Defend what's yours and if necessary, kill!
Victorias, derrotas, micrófono y rap!
Victories, defeats, microphone and rap!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Son tantos los años de lucha
There are so many years of struggle
Qué prácticamente me convertí en un hacha.
That I practically became an axe.
Aunque aun me queda por pillar cacho lo se
Although I still have to catch up I know it
Por mas qué uno quiera nunca todo está hecho.
As much as one wants, everything is never done.
Del hip hop soy hincha, apuesta por el ocho
I am a fan of hip hop, bet on the eight
Me vais a comer el chocho! es un hecho!
You are going to eat my pussy! it is a fact!
Habláis demasiado mientras yo me aprovecho
You talk too much while I take advantage
¡chacho! Esta mierda toca techo.
Dude! This shit hits the ceiling.
[Estribillo]
[Chorus]
Espadas, cuchillos, escudos, hachas!
Swords, knives, shields, axes!
Soldados en tropa unidos marchad!
Soldiers in troops, united, march!
Defiende lo tuyo y si cabe matar!
Defend what's yours and if necessary, kill!
Victorias, derrotas, micrófono y rap!
Victories, defeats, microphone and rap!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuuuhhh! juuuuuhhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
Juuiuuuhhh! juuuuuhhh!
No hay más que hablar, esto es para los valientes, los guerreros, los MC's, ah, dando guerra en el micrófono, una vez más, 2010, Arianna Puello, Factor Primo, rrrrrrrratatatata! Invasión en el mic
There is nothing more to say, this is for the brave, the warriors, the MCs, ah, making war on the microphone, once again, 2010, Arianna Puello, Factor Primo, rrrrrrrratatatata! Invasion on the mic
[Estribillo]
[Chorus]
Espadas, cuchillos, escudos, hachas!
Swords, knives, shields, axes!
Soldados en tropa unidos marchad!
Soldiers in troops, united, march!
Defiende lo tuyo y si cabe matar!
Defend what's yours and if necessary, kill!
Victorias, derrotas, micrófono y rap!
Victories, defeats, microphone and rap!





Авторы: Federico Enrique Chevalier Sanchez, Arianna Isabel Puello Pereyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.