Arianna Puello - Las cosas como son - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arianna Puello - Las cosas como son




Las cosas como son
Things as They Are
Una cosa elegante, fina como buena cocina
Something elegant, fine like good cuisine
Grato como una cara conocida
Pleasant like a familiar face
Sonidos de esta vida son hilos
Sounds of this life are threads
Mira, yo tiro me fascina
Look, I throw, it fascinates me
Lo vivo desde el cuerpo del que aspira algo más que esa gran mentira
I live it from the body of one who aspires to something more than that big lie
Lo escucho desde los oídos del que se admira por llegar al corazón y no a la parte pérdida
I hear it from the ears of one who admires reaching the heart and not the lost part
De gente dentro de ese laberinto sin salida
Of people inside that maze with no way out
Yo siempre he sido de los que de nada se inspiran
I've always been one of those who are inspired by nothing
De los que huelen el dolor en cada esquina
Of those who smell the pain on every corner
De no tomar medidas
Of not taking measures
De notar si me olvidas
Of noticing if you forget me
De no dar lo que pidan
Of not giving what they ask
De notas que me animen, me duelan, me coincidan y resuenen con mi herida
Of notes that encourage me, hurt me, coincide with me, and resonate with my wound
Solo sueltan paridas que tengan suerte y eso les llene las barrigas
They just let out nonsense, may they be lucky and that fills their bellies
Cada uno te rapea sus movidas
Each one raps their moves to you
Pero ya no les creo tío digan lo que digan
But I don't believe them anymore, man, whatever they say
Son como ese Jersey que queda bien pero no abriga
They're like that jersey that looks good but doesn't keep you warm
Como el coche que hace ruido pero no tira
Like the car that makes noise but doesn't pull
Como esos anuncios de comida muy buena publicidad pero en verdad esta podrida
Like those food ads, very good advertising but in truth, it's rotten
Y te contamina
And it contaminates you
Vivir y morir con la rima
To live and die with the rhyme
Fíjate en quién se arrima
Notice who leans in
Solo cuando todo va bien y cuando no se pida
Only when everything is going well and when it's not asked for
Muchas veces hemos lamentado cosas pero al final
Many times we have regretted things but in the end
Lo que sucede, sucede no hay nada que lo impida
What happens, happens, there is nothing to stop it
Lo estamos viendo claro, no hay otra solución
We are seeing it clearly, there is no other solution
Es Beto al track hermano
It's Beto on the track, brother
Las cosas como son
Things as they are
Lo estamos viendo claro, no hay otra solución
We are seeing it clearly, there is no other solution
Es Beto al track hermano
It's Beto on the track, brother
Las cosas como son
Things as they are
Describe ese vacío o toma el desvío
Describe that emptiness or take the detour
Tengo miedo oigo sonar el río
I'm afraid, I hear the river sound
Decido yo estoy es mío
I decide, I am, it's mine
Cuanto más difícil mayor desafío más aún confío en llevármelo tío
The more difficult, the greater the challenge, the more I trust in taking it, man
Cuanto más se jode todo más sonrió
The more everything gets screwed up, the more I smile
Cuando menos debo más bebo, cuando menos tengo mas gasto más quiero
When I owe less, I drink more, when I have less, I spend more, I want more
Llegando al último siento que he llegado el primero
Reaching the last, I feel like I've arrived first
No sigo ese sendero me quieren ver al fondo del agujero
I don't follow that path, they want to see me at the bottom of the hole
No quiero no consivo ser Herrero de la espada que me mata luego
I don't want, I can't be the blacksmith of the sword that kills me later
Así mejor salgo a ver el mundo entero yo aquí no me quedo
So I'd better go out and see the whole world, I'm not staying here
No quiero su dinero, es como bajarte tu el vaquero
I don't want their money, it's like taking off your cowboy
Desde Cartagena hasta el cielo
From Cartagena to the sky
Voy con toda calma porque puedo
I go with all calm because I can
No hay ninguna prisa se que si acelero no me ven el pelo
There's no rush, I know that if I speed up, they won't see a hair of me
Lo estamos viendo claro, no hay otra solución
We are seeing it clearly, there is no other solution
Es Beto al track hermano
It's Beto on the track, brother
Las cosas como son
Things as they are
Lo estamos viendo claro, no hay otra solución
We are seeing it clearly, there is no other solution
Es Beto al track hermano
It's Beto on the track, brother
(Fin)
(End)





Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay, Arianna Isabel Puello Pereyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.