Arianna Puello - Llévame a Volar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arianna Puello - Llévame a Volar




Llévame a Volar
Take Me Flying
Ya tu sabes como es
You already know how it is
Arianna Puello Hermano L
Arianna Puello, Brother L
Si, allá vamos cierra bien las puertas
Yeah, here we go, close the doors tight
Con los ojos rojos y la sonrisa a cuesta
With red eyes and a smile in tow
La maquina despega hacia ninguna parte
The machine takes off to nowhere
La neblina te llega y la música te parte
The fog reaches you and the music breaks you apart
Dale gas a fondo, ganemos la carrera
Hit the gas, let's win the race
Ya sabes que el mundo nos espera
You already know the world awaits us
Consume esta mierda, aspírame en una calada
Consume this shit, inhale me in one drag
Saborea el flavor de esta negra consumada
Savor the flavor of this accomplished black woman
Sobre este son caliente brillo como roja llama
Over this hot beat, I shine like a red flame
"La reina del mambo" Así es como me llaman
"The Queen of Mambo" that's what they call me
La dosis necesaria pa' subir al cielo
The necessary dose to ascend to heaven
Con un poco de ganja, vuelas, yo vuelo
With a little ganja, you fly, I fly
Y llévame a volar, que si te vas yo luego que volverás
And take me flying, because if you leave, I know you'll come back
Me ayudas con mi mente y en lo corporal
You help me with my mind and body
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven ya
For you I go to the front, so come, come, come, come, come now
llévame a volar, me siento como el fuego y eres pólvora
You take me flying, I feel like fire and you're gunpowder
No dejes que me pierda, quiero controlar
Don't let me get lost, I want to control
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven
For you I go to the front, so come, come, come, come, come
No puedes negarlo
You can't deny it
Sabes que te gusta el cosquillo que sube de los pies hasta la nuca
You know you like the tingle that rises from your feet to your neck
Así que nunca dejes que jueguen con tu libertad
So never let them play with your freedom
Demuestra todo de lo que ere' capá'
Show everything you're capable of
Y no lo pienses más, dame un beso pa'
And don't think about it anymore, give me a kiss so
Podría adivinar a que te saben mis labios
I could guess what my lips taste like to you
Fúmame en compañía o en solitario
Smoke me in company or alone
Pero no apartes los ojos de tus adversarios
But don't take your eyes off your adversaries
Cubrirse las espaldas siempre es necesario
Covering your back is always necessary
Y a veces se oye algún que otro comentario
And sometimes you hear some other comment
"Que si e'to" "Que lo otro" Mal fario
"What if this" "What if that" Bad luck
Hasta que se demuestra lo contrario (en el escenario)
Until the opposite is proven (on stage)
Y llévame a volar, que si te vas yo luego que volverás
And take me flying, because if you leave, I know you'll come back
Me ayudas con mi mente y en lo corporal
You help me with my mind and body
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven ya
For you I go to the front, so come, come, come, come, come now
llévame a volar, me siento como el fuego y eres pólvora
You take me flying, I feel like fire and you're gunpowder
No dejes que me pierda, quiero controlar
Don't let me get lost, I want to control
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven
For you I go to the front, so come, come, come, come, come
Si buscas la felicidad quédate conmigo
If you're looking for happiness, stay with me
Nos hemos convertido en muy buenos amigos
We've become very good friends
Cuántos globazos ya fueron testigos
How many hits have already been witnesses
Íbamos haciendo eses por el camino
We were swerving down the road
Con la cara de bobo y los ojitos chinos
With a silly face and squinty eyes
Te recordaré cuando no sigas mi destino
I will remember you when you no longer follow my destiny
Grandes experiencias, momentos divinos
Great experiences, divine moments
Allí donde fuimos lo hicimos con estilo
Wherever we went, we did it with style
Si pruebas otra vaina que no será lo mismo
If you try something else, I know it won't be the same
El tiempo no se parará en la puerta del abismo
Time will not stop at the door of the abyss
Así que no lo pienses más, dame un beso pa'
So don't think about it anymore, give me a kiss so
¿A qué esperas? Vamos a volar
What are you waiting for? Let's fly
Y llévame a volar, que si te vas yo luego que volverás
And take me flying, because if you leave, I know you'll come back
Me ayudas con mi mente y en lo corporal
You help me with my mind and body
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven ya
For you I go to the front, so come, come, come, come, come now
llévame a volar, me siento como el fuego y eres pólvora
You take me flying, I feel like fire and you're gunpowder
No dejes que me pierda, quiero controlar
Don't let me get lost, I want to control
Por ti yo voy al frente, así que ven, ven, ven, ven, ven
For you I go to the front, so come, come, come, come, come
Eyo, Arianna Puello en tu cuello
Eyo, Arianna Puello on your neck
Con to' la Ridin' Combination pa' este año
With the whole Ridin' Combination for this year
¿Sí o no?
Yes or no?
Bless, Primo
Bless, Primo





Авторы: Federico Enrique Chevalier Sanchez, Arianna Isabel Puello Pereyra, Juan Carlos Alonso Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.