Arianna - Háblame De Ti - Remastered 2006 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arianna - Háblame De Ti - Remastered 2006




Háblame De Ti - Remastered 2006
Tell Me About You - Remastered 2006
Háblame de ti
Tell me about you
Intérprete: Arianna
Artist: Arianna
En mi soledad
In my solitude
Vuelvo a recordar
I remember again
Y a reconstruir
And rebuild
Mi vida
My life
No comprendo aún
I still don't understand
Como desperté
How I woke up
A la realidad
To reality
Que pena
What a pity
Yo que te entregué
I gave you
Mi fuego y mi verdad
My fire and my truth
Y perdí unos años cargados de ansiedad
And I lost a few years full of anxiety
Descubrí contigo
I discovered with you
Lo prohibido y mucho más
The forbidden and much more
Y del secreto oculto nació el verbo amar
And from the hidden secret the verb to love was born
Háblame de ti
Tell me about you
Dime si es verdad
Tell me if it's true
Que no eres feliz
That you're not happy
Que cambió tu vida
That your life has changed
Háblame de ti
Tell me about you
Sin volver atrás
Without going back
No quiero seguir
I don't want to continue
Con el alma herida
With a wounded soul
No te importó
You didn't care
Si yo también sentía
If I also felt
Tu amor no era de verdad
Your love wasn't real
Nunca supiste amar
You never knew how to love
Háblame de ti
Tell me about you
Poco a poco di
Tell me little by little
Si eres tan feliz como fuiste antes
If you are as happy as you were before
Háblame de ti
Tell me about you
De que tal te va
How are you doing?
No te acerques más
Don't come closer
Ya no soy tu amante
I'm not your lover anymore
No te importó
You didn't care
Si yo también sentía
If I also felt
Háblame de ti
Tell me about you
Mi amor.
My love.
Sigues siendo igual
You're still the same
Nunca cambiarás
You'll never change
No te importa hacer
You don't care to do
Más daño
More damage
Siempre pensarás
You'll always think
Que el amor no es más
That love is nothing more
Que un juguete y
Than a toy and you
Su dueño
Its owner
Por que solo
Because only you
Sabías de verdad
Really knew
Por que de amores
Because you of love
Sabías mucho más
You knew much more
Por que besabas
Because you kissed
Distinto a los demás
Unlike the others
Por que yo al sentirte
Because when I felt you
Te amé y te hice amar
I loved you and made you love
Háblame de ti
Tell me about you
Dime si es verdad
Tell me if it's true
Que no eres feliz
That you're not happy
Que cambió tu vida
That your life has changed
Háblame de ti
Tell me about you
Sin volver atrás
Without going back
No quiero seguir
I don't want to continue
Con el alma herida
With a wounded soul
No te importó
You didn't care
Si yo también sentía
If I also felt
Tu amor no era de verdad
Your love wasn't real
Nunca supiste amar
You never knew how to love
Háblame de ti
Tell me about you
Poco a poco di
Tell me little by little
Si eres tan feliz como fuiste antes
If you are as happy as you were before
Háblame de ti
Tell me about you
De que tal te va
How are you doing?
No te acerques más
Don't come closer
Ya no soy tu amante
I'm not your lover anymore
No te importó
You didn't care
Si yo también sentía
If I also felt
Háblame de ti
Tell me about you
Mi amor.
My love.





Авторы: GARCIA FLOREZ JOSE RAMON, CAYRE MARELLA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.