Arianne - Recomeçar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arianne - Recomeçar




Recomeçar
Начать сначала
Sonhei, com um mundo perfeito
Мне снился мир, где всё совершенно,
Sem dor e preconceito, maldade e humilhação
Где нет ни боли, ни предубеждений, злобы и унижений.
Chorei, ao perceber que o tempo
Я плакала, поняв, что время
Não melhorou em nada, nossa situação
Ничуть не улучшило наше положение.
Mas é hora de tomar uma posição
Но настало время занять свою позицию
E acabar de vez com essa mornidão
И покончить с этой апатией.
Chorar o choro que dura uma noite
Оплакать слёзы, что длятся лишь ночь,
E fazer alegria ao amanhecer...
И встретить рассвет с радостью...
Vamos radicalizar!
Давай будем решительней!
é tempo de parar
Пора остановиться
Com esse caso descansado
Жить так беззаботно,
Sem se preocupar
Ни о чём не волнуясь.
Essa é a hora de acordar
Пора просыпаться,
Esse é o tempo de mudar
Время меняться.
Viva o hoje, pregue agora
Живи сегодняшним днём, действуй сейчас,
Vamos recomeçar...
Давай начнём сначала...
Mas é hora de tomar uma posição
Но настало время занять свою позицию
E acabar de vez com essa mornidão
И покончить с этой апатией.
Chorar o choro que dura uma noite
Оплакать слёзы, что длятся лишь ночь,
E fazer alegria ao amanhecer...
И встретить рассвет с радостью...
Vamos radicalizar!
Давай будем решительней!
é tempo de parar
Пора остановиться
Com esse caso descansado
Жить так беззаботно,
Sem se preocupar
Ни о чём не волнуясь.
Essa é a hora de acordar
Пора просыпаться,
Esse é o tempo de mudar
Время меняться.
Viva o hoje, pregue agora
Живи сегодняшним днём, действуй сейчас,
Vamos recomeçar...
Давай начнём сначала...
Vamos radicalizar!
Давай будем решительней!
é tempo de parar
Пора остановиться
Com esse caso descansado
Жить так беззаботно,
Sem se preocupar
Ни о чём не волнуясь.
Essa é a hora de acordar
Пора просыпаться,
Esse é o tempo de mudar
Время меняться.
Viva o hoje, pregue agora
Живи сегодняшним днём, действуй сейчас,
Vamos recomeçar...
Давай начнём сначала...
Vamos radicalizar!
Давай будем решительней!
é tempo de parar (já é tempo!)
Пора остановиться (пора уже!)
Com esse caso descansado (ôh, ôh)
Жить так беззаботно (ох, ох)
Sem se preocupar (ôh, ôh)
Ни о чём не волнуясь (ох, ох)
Essa é a hora de acordar (ôh)
Пора просыпаться (ох)
Esse é o tempo de mudar
Время меняться.
Viva o hoje, pregue agora
Живи сегодняшним днём, действуй сейчас,
Vamos recomeçar...
Давай начнём сначала...
Vamos recomeçar...
Давай начнём сначала...
Vamos recomeçar!
Давай начнём сначала!





Авторы: evandro bertho, arianne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.