Текст и перевод песни Arianne - Náufrago
Yeah-na-ne-na-eh-ih
Yeah-na-ne-na-eh-ih
Caiu,
passo
descompassado
perde
a
direção
I've
fallen,
my
steps
have
lost
their
rhythm,
I've
lost
my
way
É
frio,
um
farol
apagado
na
escuridão
It's
cold,
a
lighthouse
turned
off
in
the
darkness
Um
vaso
inacabado
se
enchendo
de
si
An
unfinished
vessel,
filling
up
with
itself
Um
trem
descarrilhado
a
tombar
no
fim
A
derailed
train,
toppling
over
at
the
end
Caiu,
passo
descompassado
perde
a
direção
I've
fallen,
my
steps
have
lost
their
rhythm,
I've
lost
my
way
É
frio,
um
farol
apagado
na
escuridão
It's
cold,
a
lighthouse
turned
off
in
the
darkness
Um
vaso
inacabado
se
enchendo
de
si
An
unfinished
vessel,
filling
up
with
itself
Oh,
um
trem
descarrilhado
a
tombar
no
fim
Oh,
a
derailed
train,
toppling
over
at
the
end
Segurei
a
tua
mão
I
held
onto
your
hand
Como
um
náufrago
tentando
emergir
Like
a
castaway
trying
to
resurface
Respirei
do
teu
perdão
I
breathed
in
your
forgiveness
Aprendi
que
a
chave
é
desprender
de
mim
I
learned
that
the
key
is
to
let
go
of
myself
Pois
meus
pés
no
chão
me
deu
direção
Because
my
feet
on
the
ground
gave
me
direction
Ascendeu
de
novo
a
luz
em
mim
The
light
within
me
has
been
reignited
Minha
salvação,
se
eu
soltar
tua
mão
My
salvation,
if
I
let
go
of
your
hand
Segura
a
minha...
Hold
mine...
Acalma
a
tempestade
ao
meu
redor
Calm
the
storm
around
me
Nas
águas
posso
andar
I
can
walk
on
water
Meu
cais,
meu
porto,
meu
farol
My
dock,
my
port,
my
lighthouse
Acalma
a
tempestade
ao
meu
redor
Calm
the
storm
around
me
Nas
águas
posso
andar
I
can
walk
on
water
Meu
cais,
meu
porto,
meu
farol
My
dock,
my
port,
my
lighthouse
Segurei
a
tua
mão
I
held
onto
your
hand
Como
um
náufrago
tentando
emergir
Like
a
castaway
trying
to
resurface
Respirei
do
teu
perdão
I
breathed
in
your
forgiveness
Aprendi
que
a
chave
é
desprender
de
mim
I
learned
that
the
key
is
to
let
go
of
myself
Pois
meus
pés
no
chão
me
deu
direção
Because
my
feet
on
the
ground
gave
me
direction
Ascendeu
de
novo
a
luz
em
mim
The
light
within
me
has
been
reignited
Minha
salvação,
se
eu
soltar
tua
mão
My
salvation,
if
I
let
go
of
your
hand
Segura
a
minha...
Hold
mine...
Segurei
a
tua
mão
I
held
onto
your
hand
Como
um
náufrago
tentando
emergir
Like
a
castaway
trying
to
resurface
Respirei
do
teu
perdão
I
breathed
in
your
forgiveness
Aprendi
que
a
chave
é
desprender
de
mim
I
learned
that
the
key
is
to
let
go
of
myself
Pois
meus
pés
no
chão
me
deu
direção
Because
my
feet
on
the
ground
gave
me
direction
Ascendeu
de
novo
a
luz
em
mim
The
light
within
me
has
been
reignited
Minha
salvação,
se
eu
soltar
tua
mão
My
salvation,
if
I
let
go
of
your
hand
Segura
a
minha...
Hold
mine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hoje
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.