Arianne - Náufrago - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arianne - Náufrago




Náufrago
Нахлынувшие воспоминания
Oh-oh-oh
О-о-о
Yeah-na-ne-na-eh-ih
Да-на-не-на-э-и
Caiu, passo descompassado perde a direção
Упал, шаг сбился, потерял направление
É frio, um farol apagado na escuridão
Холодно, погасший маяк в темноте
Um vaso inacabado se enchendo de si
Незавершенный сосуд, наполняющийся собой
Um trem descarrilhado a tombar no fim
Сошедший с рельсов поезд, падающий в конце
Caiu, passo descompassado perde a direção
Упал, шаг сбился, потерял направление
É frio, um farol apagado na escuridão
Холодно, погасший маяк в темноте
Um vaso inacabado se enchendo de si
Незавершенный сосуд, наполняющийся собой
Oh, um trem descarrilhado a tombar no fim
О, сошедший с рельсов поезд, падающий в конце
Segurei a tua mão
Я держала твою руку
Como um náufrago tentando emergir
Как потерпевшая кораблекрушение, пытающаяся всплыть
Respirei do teu perdão
Я вдохнула твое прощение
Aprendi que a chave é desprender de mim
Я поняла, что ключ - освободиться от себя
Pois meus pés no chão me deu direção
Ведь мои ноги на земле дали мне направление
Ascendeu de novo a luz em mim
Вновь зажегся свет во мне
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Мое спасение, если я отпущу твою руку
Segura a minha...
Держи мою...
Acalma a tempestade ao meu redor
Успокой бурю вокруг меня
Nas águas posso andar
По воде я могу ходить
Meu cais, meu porto, meu farol
Моя пристань, мой порт, мой маяк
Acalma a tempestade ao meu redor
Успокой бурю вокруг меня
Nas águas posso andar
По воде я могу ходить
Meu cais, meu porto, meu farol
Моя пристань, мой порт, мой маяк
Segurei a tua mão
Я держала твою руку
Como um náufrago tentando emergir
Как потерпевшая кораблекрушение, пытающаяся всплыть
Respirei do teu perdão
Я вдохнула твое прощение
Aprendi que a chave é desprender de mim
Я поняла, что ключ - освободиться от себя
Pois meus pés no chão me deu direção
Ведь мои ноги на земле дали мне направление
Ascendeu de novo a luz em mim
Вновь зажегся свет во мне
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Мое спасение, если я отпущу твою руку
Segura a minha...
Держи мою...
Segurei a tua mão
Я держала твою руку
Como um náufrago tentando emergir
Как потерпевшая кораблекрушение, пытающаяся всплыть
Respirei do teu perdão
Я вдохнула твое прощение
Aprendi que a chave é desprender de mim
Я поняла, что ключ - освободиться от себя
Pois meus pés no chão me deu direção
Ведь мои ноги на земле дали мне направление
Ascendeu de novo a luz em mim
Вновь зажегся свет во мне
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Мое спасение, если я отпущу твою руку
Segura a minha...
Держи мою...
Minha mão
Мою руку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.