Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho feat. Mario El Cachorro Delgado - 50 Mentadas (feat. Mario El Cachorro Delgado) - перевод текста песни на немецкий




50 Mentadas (feat. Mario El Cachorro Delgado)
50 Mentadas (feat. Mario El Cachorro Delgado)
Y ahora sí, compa Ariel, que se escuche
Und jetzt, Kumpel Ariel, lass es krachen
Hasta Culiacán y Guamúchil, Sinaloa
Bis nach Culiacán und Guamúchil, Sinaloa
Su compa Mario 'El Cachorro' Delgado
Dein Kumpel Mario 'El Cachorro' Delgado
¡Siempre a la orden!
Immer zu Diensten!
No nos entendimos, se acabó y ni modo
Wir haben uns nicht verstanden, es ist vorbei, was soll's
Cada quién su rumbo, ahí que muera todo
Jeder geht seinen Weg, soll alles sterben
Y no te preocupes por dejarme solo
Und mach dir keine Sorgen, mich allein zu lassen
A eso de la depre ya le agarré el modo
An diese Depri-Sache habe ich mich schon gewöhnt
Un suspiro al viento y un tequila doble
Ein Seufzer in den Wind und ein doppelter Tequila
Una buena vieja, no le hace que cobre
Eine gute Frau, egal, was sie kostet
50 mentadas o 100 pa' que sobren
50 Beschimpfungen oder 100, damit es reicht
Pero ahora se quiebra más primero un roble
Aber jetzt bricht eher eine Eiche
Te sentías ahogada, querías libertades
Du fühltest dich erstickt, wolltest Freiheiten
Me echabas en cara las desigualdades
Du hast mir die Ungleichheiten vorgeworfen
Desde que me acuerdo siempre han sido iguales
Seit ich mich erinnern kann, waren sie immer gleich
Mi genio y carácter, cultura y modales
Mein Genie und Charakter, Kultur und Manieren
Ahora no me aguantas, estás hasta la madre
Jetzt erträgst du mich nicht mehr, du hast die Schnauze voll
¿No se te hace mija, que es un poco tarde?
Findest du nicht, mein Schatz, dass es ein bisschen spät ist?
Así me aceptaste, hoy no pidas que cambie
So hast du mich akzeptiert, verlange jetzt nicht, dass ich mich ändere
O aguantas la vara
Entweder du hältst durch
O a Chihuahua al baile
Oder verschwinde, verflixt nochmal!
Un suspiro al viento y un tequila doble
Ein Seufzer in den Wind und ein doppelter Tequila
Una buena vieja, no le hace que cobre
Eine gute Frau, egal, was sie kostet
50 mentadas o 100 pa' que sobren
50 Beschimpfungen oder 100, damit es reicht
Pero ahora se quiebra más primero un roble
Aber jetzt bricht eher eine Eiche
Te sentías ahogada, querías libertades
Du fühltest dich erstickt, wolltest Freiheiten
Me echabas en cara las desigualdades
Du hast mir die Ungleichheiten vorgeworfen
Desde que me acuerdo siempre han sido iguales
Seit ich mich erinnern kann, waren sie immer gleich
Mi genio y carácter, cultura y modales
Mein Genie und Charakter, Kultur und Manieren
Ahora no me aguantas, estás hasta la madre
Jetzt erträgst du mich nicht mehr, du hast die Schnauze voll
¿No se te hace mija, que es un poco tarde?
Findest du nicht, mein Schatz, dass es ein bisschen spät ist?
Así me aceptaste, y hoy quieres que cambie
So hast du mich akzeptiert, und jetzt willst du, dass ich mich ändere
O aguantas la vara
Entweder du hältst durch
O a Chihuahua al baile
Oder verschwinde, verflixt nochmal!





Авторы: Mario Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.