Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Sangre Se Paga Con Sangre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Sangre Se Paga Con Sangre




Sangre Se Paga Con Sangre
Blood Is Paid With Blood
Para componer corridos
To compose corridos
Se necesitan acciones
Actions are needed
Y producto de gallina
And the product of chicken
Para subir escalones
To climb up steps
Y también para bajarlos
And also to climb down
Pongan atención señores
Pay attention, sirs
Desde muy chicos sufrieron
From a very young age they suffered
Pues les mataron su padre
Because their father was killed
Dos hermanos le siguieron
Two brothers followed him
De una forma muy cobarde
In a very cowardly way
Los tres ya fueron vengados
The three have already been avenged
"Sangre se paga con sangre"
"Blood is paid with blood"
Salieron trabajadores
They turned out to be hard workers
Como les dijo su madre
As their mother told them
Hay que salir adelante
We must move forward
Y cruzar las tempestades
And cross the storms
Seis hombres y seis mujeres
Six men and six women
Es una familia grande
It's a big family
Ay gobierno Mexicano
Oh Mexican government
No te dejes engañar
Don't be fooled
No extradites a tus hombres
Don't extradite your men
Porque vas a quedar mal
Because you're going to look bad
Porque hombre que entrega a otro hombre
Because a man who betrays another man
Ni Dios lo perdonará
Not even God will forgive him
Ese penal de Almoloya
That Almoloya prison
Es lugar de sufrimiento
Is a place of suffering
Las celdas son subterráneas
The cells are underground
Y ni el sol les por dentro
And not even the sun shines in
Las penas se hacen más largas
The sentences are longer
Son las cuevas del infierno
They are the caves of hell
Como quisiera salir
How I wish I could leave
De este penal que me agobia
This prison that overwhelms me
Y pasearme por mis ranchos
And roam my ranches
De Jalisco a Sonora
From Jalisco to Sonora
Y de regreso quedarme
And on my way back, I would stay
En mi pueblo que es La Noria
In my town, which is La Noria
Ya con ésta me despido
With this, I bid you farewell
Ahí les va una moraleja
Here is a moral lesson
La pobreza va creciendo
Poverty is growing
Por las ratas que andan sueltas
Because of the rats that are running loose
Los que generan dinero
Those who generate money
Están detrás de las rejas
Are behind bars





Авторы: Macario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.