Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Confusión
Замешательство
Ha
hecho
que
personas
hoy
en
día,
no
sean
lo
que
son
Из-за
этого
люди
сегодня
не
являются
теми,
кем
они
являются
на
самом
деле.
Renuncian
a
su
sexo,
por
el
sexo,
moda
o
frustración
Они
отказываются
от
своего
пола
из-за
секса,
моды
или
разочарования.
El
plan
del
enemigo
es
empañar
lo
bello
de
la
creación
План
врага
- запятнать
красоту
творения.
Lo
bello
de
la
creación...
Красоту
творения...
Dios
te
ama
tal
como
eres
Бог
любит
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Lo
que
el
no
ama
es
lo
que
pretendes
ser,
hacer
o
parecer
Он
не
любит
то,
кем
ты
пытаешься
быть,
что
делать
или
как
выглядеть.
Ese
camino
parece
recto,
pero
su
final
es
perecer
Этот
путь
кажется
прямым,
но
его
конец
- погибель.
Deberás
volver
a
nacer
Тебе
нужно
родиться
заново.
Y
no
he
venido
a
acusarte,
acosarte
o
mandarte
fuego
И
я
пришла
не
для
того,
чтобы
обвинять
тебя,
преследовать
или
посылать
тебе
огонь.
No,
yo
no
soy
ese
tipo
de
persona
Нет,
я
не
такой
человек.
Soy
de
los
que
levantan,
restaura,
sana
y
edifican
Я
из
тех,
кто
поднимает,
восстанавливает,
исцеляет
и
назидает.
El
que
aborrece
aquellos
que
te
critican
Та,
кто
ненавидит
тех,
кто
тебя
критикует.
Y
esto
es
para
ti
que
dice
ser
homosexual
И
это
для
тебя,
тот,
кто
говорит,
что
он
гомосексуал.
También
para
ti
al
que
llaman
ser
lesbiana
Также
для
тебя,
которую
называют
лесбиянкой.
Si
hice
esta
canción
fue
por
que
lo
sentí
de
parte
de
dios,
Если
я
написала
эту
песню,
то
потому,
что
почувствовала
это
от
Бога,
No
porque
me
dio
la
gana
А
не
потому,
что
мне
так
захотелось.
Quizás
vienes
de
un
lugar
disfuncional
Возможно,
ты
родом
из
неблагополучной
семьи.
O
tienes
un
pasado
que
te
marco
Или
у
тебя
есть
прошлое,
которое
оставило
свой
след.
O
no
borra
los
recuerdos
de
tu
mente
Или
ты
не
можешь
стереть
из
памяти
воспоминания
De
aquel
hombre
que
de
niña
te
toco
О
том
мужчине,
который
трогал
тебя
в
детстве.
Te
abusaron,
y
dices
que
no
crees
en
los
hombres
Тебя
оскорбили,
и
ты
говоришь,
что
не
веришь
в
мужчин.
Y
te
refugias
en
otra
mujer
И
ты
ищешь
убежище
в
другой
женщине.
O
eres
el
hombre
que
no
cree
en
mujeres
Или
ты
мужчина,
который
не
верит
в
женщин.
Y
a
otro
hombre
es
a
quien
le
entregas
tu
querer
И
другому
мужчине
ты
отдаешь
свою
любовь.
Y
se
que
tu
puedes
todo
lo
que
quieras
ser
И
я
знаю,
что
ты
можешь
быть
кем
угодно.
Morir
a
los
deseos
de
la
carne,
y
volver
a
nacer
Умереть
для
желаний
плоти
и
родиться
заново.
Cambiar
tu
caminar,
tu
hablar,
tu
actitud
Изменить
свою
походку,
свою
речь,
свое
отношение.
Que
hubiese
de
ti
si
tu
padres
hubiesen
sido
como
tu
Что
было
бы
с
тобой,
если
бы
твои
родители
были
такими
же,
как
ты?
Tu
no
hubieses
estado
Тебя
бы
не
было.
Yo
nunca
he
visto
un
hombre
embarazado
Я
никогда
не
видела
беременного
мужчину.
Pero
dios
rompe
las
cadenas
del
engaño
¨amen¨
Но
Бог
разрушает
оковы
обмана,
аминь.
Y
perdona
los
pecados
sin
importar
el
tamaños
И
прощает
грехи,
независимо
от
их
размера.
LA
CONFUSIÓN
ha
hecho
que
personas
en
día,
no
sean
lo
que
son
ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО
привело
к
тому,
что
люди
сегодня
не
являются
теми,
кем
они
являются
на
самом
деле.
Renuncian
a
su
sexo,
por
el
sexo,
moda
o
frustracion
Они
отказываются
от
своего
пола
из-за
секса,
моды
или
разочарования.
El
plan
del
enemigo
es
empañar
lo
bello
de
la
creacion
План
врага
- запятнать
красоту
творения.
Lo
bello
de
la
creación...
Красоту
творения...
Que
tu
naciste
así
mentira
del
enemigo
Что
ты
родился
таким
- ложь
врага.
No
te
imaginas
lo
que
dios
hizo
conmigo
Ты
не
представляешь,
что
Бог
сделал
со
мной.
Rompió
las
cadenas
del
vicio
que
me
llevaban
al
abismo
Он
разорвал
цепи
порока,
которые
вели
меня
в
бездну.
Tambien
puede
romper
la
del
lesbianismo
Он
также
может
разорвать
цепи
лесбиянства.
Y
hacerte
una
mujer,
o
un
varón
derecho
И
сделать
тебя
женщиной
или
настоящим
мужчиной.
Darte
una
vida
con
la
que
estés
satisfecho
Дать
тебе
жизнь,
которой
ты
будешь
доволен.
Un
techo
y
una
familia
con
dos
sexos
diferentes
Крышу
над
головой
и
семью
с
двумя
разными
полами.
Por
lo
que
se
vio
hoy
en
día
es
aberrante
Судя
по
тому,
что
мы
видим
сегодня,
это
абсурдно.
Yo
me
levanto
en
contra
de
la
decision
de
Obama
Я
выступаю
против
решения
Обамы.
Se
gano
un
baño
eterno
en
un
jacuzzi
de
llamas
Он
заработал
себе
вечную
ванну
в
джакузи
из
пламени.
Por
querer
convertir
esto
en
una
sodoma
За
то,
что
хотел
превратить
это
в
Содом.
Y
que
alguien
le
traduzca
si
es
que
no
entiende
el
idioma
И
пусть
кто-нибудь
переведет
ему,
если
он
не
понимает.
Doy
de
lo
que
dios
me
da,
Я
даю
то,
что
дает
мне
Бог,
Y
miedo
no
me
da
decir
que
hay
iglesias
И
мне
не
страшно
сказать,
что
есть
церкви,
Que
hoy
en
día
no
están
en
hablar
la
verdad
Которые
сегодня
не
говорят
правду.
Por
cuidar
sus
credenciales
o
el
que
dirán
Чтобы
сохранить
свои
полномочия
или
репутацию.
O
porque
lo
afeminados
que
diezman
bien
quizás
se
van
Или
потому,
что
женоподобные
мужчины,
которые
хорошо
платят
десятину,
могут
уйти.
Y
a
los
que
le
sirve
el
sombrero,
siempre
se
ofenden
И
те,
кому
это
подходит,
всегда
обижаются.
Comentan
mal
de
mi
y
me
reprenden
Плохо
отзываются
обо
мне
и
осуждают
меня.
En
vez
de
unirse
a
mi
a
hacer
el
trabajo
del
Вместо
того,
чтобы
присоединиться
ко
мне
и
делать
работу
Rey
a
llevar
un
mensaje
de
amor
a
la
comunidad
gay
Царя,
нести
послание
любви
гей-сообществу.
Y
esto
en
el
futuro
evitara
la
frustraciones
de
la
И
это
в
будущем
предотвратит
разочарования
Niña
que
ve
que
su
padre
la
crió
frente
a
su
amigo
Девочки,
которая
видит,
как
ее
отец
воспитывал
ее
вместе
со
своим
другом.
Del
que
se
quiere
quitar
la
vida
cuando
cuenta
se
da
Которая
хочет
покончить
с
собой,
когда
понимает,
Que
por
tanto
tiempo
llamo
tía
que
era
la
esposa
de
su
mama
Что
так
долго
называла
тетей
жену
своей
мамы.
Y
yo
no
estoy
inventando
esto
sucede
con
frecuencia
И
я
не
выдумываю,
это
случается
часто.
Es
que
esta
cosas
siempre
traen
consecuencias
Просто
у
таких
вещей
всегда
есть
последствия.
Arrepiéntete,
Conviértete
en
lo
que
quiere
cristo
el
Покайтесь,
станьте
тем,
кем
хочет
Христос.
Hizo
a
Adán
y
Eva
no
a
Adán
y
Evaristo.
Он
создал
Адама
и
Еву,
а
не
Адама
и
Евариста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.