Ariel Kelly - Un Milagro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ariel Kelly - Un Milagro




Un Milagro
A Miracle
Ella se encontraba orando
She found herself praying
Fuera de la sala de un hospital
Outside the door of a hospital
Porque necesitaba
Because she needed
Que Dios metiera su mano para sanar
God to put His hand out to heal
A su hija que estaba siendo operada
Her daughter, who was undergoing
De corazón abierto
Open-heart surgery
Y ella declaraba vida
And she declared life
En lo que la ciencia daba por muerto
Where science gave up for dead
Y de repente...
And suddenly...
Un milagro había sucedido
A miracle had happened
Por medio de la fe
Through faith
Los cielos fueron conmovidos
Heaven was moved
Y el milagro volverá a suceder
And the miracle will happen again
No importa lo que pase
No matter what happens
Solamente tienes que creer
You just have to believe
Solamente tienes que creer
You just have to believe
Porque si tus problemas son grandes
Because if your problems are big
Tu Dios es mucho más grande
Your God is much bigger
Que tus problemas
Than your problems
La situación económica lo ahogaba
The financial situation was suffocating her
Lloraba y siempre se preguntaba
She wept and always asked herself
Señor porque a mi
Lord why me
Si yo hasta el sol de hoy he creído en ti
If until today I have believed in you
Pero había algo que el ignoraba
But there was something she didn't know
Que Dios callaba y es porque trabajaba
That God was silent because He was working
Y de repente algo sucedió
And suddenly something happened
Jehová YIREH se le manifestó
Jehovah YIREH manifested Himself
Un milagro había sucedido
A miracle had happened
Por medio de la fe
Through faith
Los cielos fueron conmovidos
Heaven was moved
Y el milagro volverá a suceder
And the miracle will happen again
No importa lo que pase
No matter what happens
Solamente tienes que creer
You just have to believe
Porque así como la mujer del flujo de sangre dijo
Because just like the woman with the flow of blood said
Si tan solo tocare el borde de su manto, seré sana
If I only touch the border of His coat, I will be healed
Este es el día en el que puedes recibir tu sanidad
This is the day you can receive your healing
Esta es la hora en el que Dios ha preparado
This is the hour that God has prepared
Un milagro poderoso para tu vida
A mighty miracle for your life
Solamente tienes que creerlo, Y vas a verlo
You just have to believe it, and you will see it
En el nombre de Jesús te declaro sano,
In the name of Jesus, I declare you healed,
Te declaro libre, te declaro bendecido,
I declare you free, I declare you blessed,
Te declaro prosperado y te declaro en victoria.
I declare you prosperous and I declare you victorious.





Авторы: Ariel Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.