Текст и перевод песни Ariel Pink - Are You Gonna Look After My Boys?
Gonna
look
after
my
boys?
Будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
off
with
my
soul
boy?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моим
душой,
парень?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
out
with
my
soul
boy?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моим
душой,
парень?
Nancy,
this
is
the
last
time
I
call
Нэнси,
я
звоню
тебе
в
последний
раз.
Before
I
leave
home
Прежде
чем
я
уйду
из
дома
And
Nancy,
there's
a
check
under
the
door
Нэнси,
под
дверью
лежит
чек.
You
volunteered,
it
was
your
choice
Ты
вызвался,
это
был
твой
выбор.
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
out
with
my
soul
boy?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моим
душой,
парень?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
off
with
my
soul,
ah
Чтобы
она
не
сбежала
с
моей
душой,
а
Nancy,
you
know
my
daughter
needs
a
will
Нэнси,
ты
же
знаешь,
что
моей
дочери
нужно
завещание.
She's
always
dying,
oh
no
Она
всегда
умирает,
О
нет,
And
Sammy,
he's
always
late
coming
to
school
и
Сэмми,
он
всегда
опаздывает
в
школу.
And
his
brain
is
full
of
hate
И
его
мозг
полон
ненависти.
I
don't
think
that
I
can
take
it
Я
не
думаю,
что
смогу
это
вынести.
Look
after
my
boys--
Присмотри
за
моими
мальчиками...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
out
with
my
soul,
babe?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моей
душой,
детка?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
off
with
my
soul,
girl?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моей
душой,
девочка?
They
ain't
gonna
hurt
you,
though
Но
они
не
причинят
тебе
вреда.
Nancy,
don't
forget
to
lock
the
gate
after
midnight
Нэнси,
не
забудь
запереть
ворота
после
полуночи.
'Cause
Nancy,
you
know
my
mother's
getting
gray
Потому
что,
Нэнси,
ты
же
знаешь,
что
моя
мама
седеет.
She'll
take
the
boys
so
far
away
Она
увезет
мальчиков
так
далеко.
I'll
be
alone
Я
буду
один.
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
out
with
my
soul,
girl?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моей
душой,
девочка?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
off
with
my
soul
boy?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моим
душой,
парень?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
out
with
my
soul?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моей
душой?
And
after
my
boys--
И
после
моих
мальчиков...
Are
you
gonna
look
after
my
boys?
Ты
будешь
присматривать
за
моими
мальчиками?
And
after
my
baby
И
после
моего
ребенка
So
she
don't
run
off
with
my
soul
boys?
Чтобы
она
не
сбежала
с
моими
душевными
мальчиками?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARIEL ROSENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.