Ariel Pink - Artifact - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ariel Pink - Artifact




Artifact
Артефакт
I am the son of the future
Я сын будущего,
25 years from now, I think
думаю, лет через 25 от настоящего момента.
Try recalling the Golden Age
Попробуй вспомнить Золотой Век,
When we heard these words for the first time
когда мы услышали эти слова впервые.
Please come back to the exact spot we're at
Пожалуйста, вернись в то самое место, где мы сейчас,
We're speaking right now
где мы сейчас говорим.
Never forget the Golden Age
Никогда не забывай Золотой Век.
Doncha hear that this song is forever
Разве ты не слышишь, эта песня вечна?
Never forget the Golden Age
Никогда не забывай Золотой Век.
Notice it didn't remain as remembered
Заметь, он не остался таким, каким ты его помнишь.
Never forget the Golden Age
Никогда не забывай Золотой Век.
A quarter century from now
Четверть века спустя,
Never forget the Golden Age
никогда не забывай Золотой Век.
It never used to make you sad
Раньше это не печалило тебя,
But now you lost what you never knew you had
но теперь ты потеряла то, чего, ты и не знала, что у тебя было.
This is an artifact of that
Это артефакт того времени.
This is an artifact of that
Это артефакт того времени.
If this is you, 25 years accrued
Если это ты, 25 лет спустя,
Disregard the following's for the old you
не обращай внимания, следующее для прежней тебя,
Who hasn't heard this before
которая еще не слышала этого:
"Son I gotta tell ya 'bout the future scene
"Дочь, я должен рассказать тебе о будущем,
It's a living hell, it's not at all like the golden age
это настоящий ад, совсем не похоже на Золотой Век.
They're gonna kill your comforts with worries
Они убьют твой комфорт тревогами
Pertaining to your health, Pertaining to your future
о твоем здоровье, о твоем будущем,
Pertaining to ya mama"
о твоей маме".
Never forget the golden age
Никогда не забывай Золотой Век.
A man of wealth you saw yourself someday
Ты представляла себя когда-нибудь богатой женщиной.
Never forget the golden age - where is the soldier
Никогда не забывай Золотой Век - где же солдат?
He used to be so brave he left a martyr and
Он был таким храбрым, он ушел мучеником и
Came back a slave
вернулся рабом.
Neither teachers nor dads
Ни учителя, ни отцы
Could see the world that they brought ya to was bad
не могли видеть, что мир, в который они тебя привели, был плох.
This is an artifact of that
Это артефакт того времени.
This is an artifact, artifact of that
Это артефакт, артефакт того времени.
When the terrorists
Когда террористы
Spread the plague through
распространят чуму через
Computer screens and we die
экраны компьютеров, и мы умрем,
And they erase what was
и они сотрут то, что
Left of the west
осталось от Запада,
Just a shopping mall
только торговый центр.
In 25 minutes I want
Через 25 минут я хочу,
You to come back
чтобы ты вернулась
And recall the first time
и вспомнила тот первый раз.
In 25 minutes
Через 25 минут
The world's gonna crack
мир треснет.
It's all gonna crack!
Все рухнет!
Remember this tune made you laugh
Помни, эта мелодия заставляла тебя смеяться,
But these days a laugh's merely artifact
но в эти дни смех - всего лишь артефакт,
Artifact of that
артефакт того времени.
It never used to make you sad
Раньше это не печалило тебя,
But now you lost what you never knew you had
но теперь ты потеряла то, чего, ты и не знала, что у тебя было.
This is an artifact of that
Это артефакт того времени.
This is an artifact of that
Это артефакт того времени.





Авторы: ARIEL ROSENBERG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.