Текст и перевод песни Ariel Pink - Kitchen Witch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Oh,
do
you
just
want
to
stay
right
here.
О,
ты
просто
хочешь
остаться
здесь?
Oh,
do
you
just
want
to
lay
right
here
(with
me)
О,
ты
просто
хочешь
лежать
прямо
здесь
(со
мной)?
We
could
have
the
time
of
your
life.
Мы
могли
бы
провести
время
в
твоей
жизни.
[?]
celebration
[?]
праздник!
[?]
tidal
wave
[?]
приливная
волна.
Oh
she's
the
ghost
in
my
mind
О,
она-призрак
в
моих
мыслях.
A
ghostly
enterprise
Призрачное
предприятие.
[?]
any
time
at
all
[?]
в
любое
время.
But
she
knows
she's
my
one
and
only
imaginary
ghost
Но
она
знает,
что
она-мой
единственный
воображаемый
призрак.
Oh,
she
don't
know
О,
она
не
знает
...
She
don't
care
Ей
все
равно.
Won't
go
anywhere
Никуда
не
уйду.
She
floats
above
Она
парит
над
головой.
The
stairs
below
Лестница
внизу.
But
she
knows
not
to
be
scared
Но
она
знает,
что
не
должна
бояться.
Of
a
ghost
who
isn't
there
at
all
О
призраке,
которого
нет
рядом.
Lazy
lazy
boy
Ленивый
ленивый
мальчик.
Lay
down
here
with
me
you'll
see
Ляг
здесь
со
мной,
ты
увидишь,
Just
recline
and...
как
просто
откидываешься
и...
Lazy
lazy
boy
Ленивый
ленивый
мальчик.
Spend
a
lazy
day
with
me
Провести
со
мной
ленивый
день.
Oh,
she
don't
know
О,
она
не
знает
...
She
don't
care
Ей
все
равно.
Won't
go
anywhere
Никуда
не
уйду.
She
floats
above
Она
парит
над
головой.
The
stairs
below
Лестница
внизу.
But
she
knows
not
to
be
scared
Но
она
знает,
что
не
должна
бояться.
Of
a
ghost
who
isn't
there
at
all
О
призраке,
которого
нет
рядом.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Make
me
a
man
Сделай
меня
мужчиной.
Hush
now
don't
cry
Тише,
Не
плачь.
Oh,
do
you
just
want
to
stay
right
here.
О,
ты
просто
хочешь
остаться
здесь?
Oh,
do
you
just
want
to
lay
right
here
(with
me)
О,
ты
просто
хочешь
лежать
прямо
здесь
(со
мной)?
We
could
have
the
time
of
your
life.
Мы
могли
бы
провести
время
в
твоей
жизни.
Oh
she's
the
ghost
in
my
mind
О,
она-призрак
в
моих
мыслях.
A
ghostly
enterprise
Призрачное
предприятие.
[?]
any
time
at
all
[?]
в
любое
время.
But
she
knows
she's
my
one
and
only
imaginary
ghost
Но
она
знает,
что
она-мой
единственный
воображаемый
призрак.
Oh,
she
don't
know
О,
она
не
знает
...
She
don't
care
Ей
все
равно.
She
won't
go
anywhere
Она
никуда
не
уйдет.
She
floats
above
Она
парит
над
головой.
The
stairs
below
Лестница
внизу.
But
she
won't
go
anywhere
Но
она
никуда
не
уйдет.
The
secret
isn't
there
at
all
Секрет
совсем
не
в
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLOTTE COE, ARIEL ROSENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.