Текст и перевод песни Ariel Ramírez - El Pelea Mis Batallas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pelea Mis Batallas
He Fights My Battles
El
pelea
mis
batallas
He
fights
my
battles
Siempre
fiel
nunca
me
falla
Always
faithful,
never
fails
me
Su
voz
la
tormenta
calla
His
voice
calms
the
storm
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
No
soy
huérfano
I'm
not
an
orphan
Tengo
un
padre
y
te
ganó
I
have
a
father
and
He
won
you
over
Al
pecado
digo
no
To
sin
I
say
no
Mi
familia
Dios
sanó
My
family,
God
healed
Nos
me
hables
Don't
talk
to
me
¿No
comprendes?
Don't
you
understand?
Coge
tu
maleta
y
prende
Grab
your
suitcase
and
leave
Dime
exactamente
qué
parte
de
un
no
es
que
tú
no
entiendes.
Tell
me
exactly
what
part
of
"no"
is
it
that
you
don't
understand?
Tu
eres
noche,
yo
soy
día
You
are
night,
I
am
day
No
quiero
cerveza
fría
I
don't
want
cold
beer
Tampoco
mujeres,
estoy
enamorado
de
la
mía
Nor
women,
I'm
in
love
with
mine
No
te
vistas
que
no
vas
Don't
get
dressed,
you're
not
going
Esta
vuelta
es
de
Jehova
This
time
it's
Jehovah's
turn
El
me
dio
un
nuevo
nombre
He
gave
me
a
new
name
¿Y
a
tí
qué?
Satanás
And
you?
Satan
El
pelea
mis
batallas
He
fights
my
battles
Siempre
fiel
nunca
me
falla
Always
faithful,
never
fails
me
Su
voz
la
tormenta
calla
His
voice
calms
the
storm
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Él
me
puso
en
esto
He
put
me
in
this
Y
no
me
quito
hasta
que
él
no
me
diga
And
I
won't
quit
until
He
tells
me
to
Yo
nací
para
esto
I
was
born
for
this
Y
nada
impedirá
que
en
esto
siga
And
nothing
will
stop
me
from
continuing
in
this
Toy
ganao
eso
es
por
ley
I'm
winning,
that's
by
law
Con
mi
rey,
el
poderoso
With
my
King,
the
powerful
one
Meterse
con
un
creyente
Messing
with
a
believer
¿Quién
tú?
¡Qué
gracioso!
You?
How
funny!
No
se
canse,
póngase
en
pila
Don't
get
tired,
get
in
line
Soy
el
pequeño
que
monta
pila
I'm
the
little
one
who
stacks
up
Con
la
alabanza
de
Pablo
y
Silas
With
the
praise
of
Paul
and
Silas
Para
que
se
le
dañe
el
plan
a
Dalila
So
that
Delilah's
plan
fails
Ven
devuélveme
lo
mio
Come,
give
me
back
what's
mine
Por
un
alma
yo
armo
un
lío
For
a
soul,
I'll
start
a
fight
Si
hay
un
corazón
vacío
If
there's
an
empty
heart
¡Alguien
aquí
va
a
salir
convertido!
Someone
here
is
going
to
leave
converted!
El
pelea
mis
batallas
He
fights
my
battles
Siempre
fiel
nunca
me
falla
Always
faithful,
never
fails
me
Su
voz
la
tormenta
calla
His
voice
calms
the
storm
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Detenerme,
dime
quién
Stop
me,
tell
me
who
No
pueden
quitarme
el
gozo
They
can't
take
away
my
joy
Si
todo
me
sale
bien
If
everything
goes
well
for
me
Quieren
tirarme
en
el
pozo
They
want
to
throw
me
in
the
pit
Me
declaran
maldiciones
They
declare
curses
on
me
Quieren
que
me
desmorone
They
want
me
to
fall
apart
Cuando
ven
estoy
intacto
When
they
see
I'm
intact
Jugando
con
los
leones
Playing
with
the
lions
Detenerme,
dime
quién
Stop
me,
tell
me
who
No
pueden
quitarme
el
gozo
They
can't
take
away
my
joy
Si
todo
me
sale
bien
If
everything
goes
well
for
me
Quieren
tirarme
en
el
pozo
They
want
to
throw
me
in
the
pit
Me
declaran
maldiciones
They
declare
curses
on
me
Quieren
que
me
desmorone
They
want
me
to
fall
apart
Cuando
ven
que
intacto
When
they
see
that
I'm
intact
Jugando
con
los
leones
Playing
with
the
lions
El
pelea
mis
batallas
He
fights
my
battles
Siempre
fiel
nunca
me
falla
Always
faithful,
never
fails
me
Su
voz
la
tormenta
calla
His
voice
calms
the
storm
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
Y
hace
que
el
dolor
se
vaya
And
makes
the
pain
go
away
Se
vaya,
se
vaya,
se
vaya
Go
away,
go
away,
go
away
¡Ariel
Ramirez!
Ariel
Ramirez!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.